* l3afpad-0.8.18.1.4

This commit is contained in:
Wen-Yen Chuang 2011-12-12 21:37:14 +08:00
parent c9b1ad4888
commit a7614a0fc8
54 changed files with 1203 additions and 953 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
2011-10-08
version 0.8.18.1.4:
* New options: --disable-largefile,
--disable-xinput2,
--enable-gtkgrid
* Make everything GTK+ 3.2.0 compatible
2011-09-08
version 0.8.18.1.3:
@ -208,8 +216,8 @@
version 0.7.8:
* Implemented widget sesnsitivity.
* Changed scrollbar_spacing to zero.
* Changed about dialog caption.
* Changed scrollbar_spacing to zero.
* Changed about dialog caption.
* Fixed undo sequency for Ctrl+V overwrite.
* Added Hungarian translation (thanks Reviczky Adam Janos).
* Added Catalan translation (thanks David Rosal).

134
SHA1SUMS
View File

@ -2,15 +2,15 @@
Hash: SHA1,SHA512
634071380936e4893b0e8cacdfcd344638406575 171 AUTHORS
50a0e2caef12c331a3c95001ffcba51617c3c204 9183 ChangeLog
118a9e495a26ab97c408b1c446e93e028d1a5b2c 9360 ChangeLog
0beb31ee37259edeb621d345db933f2c827b2a21 22 Makefile.am
32ae3f99a247e614dcad4cfb2156a8d992ab53d0 22228 Makefile.in
04dc937708d52f3b9b6f9a096898c5e23fb80ace 2071 README
e8059be7927ee878a209d09c6b0b882efeb552e1 66001 aclocal.m4
08e7ff6a0bc9382beae57974c3ac95c9ac565faa 3769 compile
043325a2386905b51ee710e9f087ede0babb1582 2270 config.h.in
95b14b7bc5b26190ce20fcd52e8bd444a24289c7 230835 configure
354c7221d0f6584f3c3bd5a4d269f21429201ee1 883 configure.ac
ac1ec1132054daf4b5055aa3ce91d44ec613d726 2566 config.h.in
77eea484cbab82531df9d0cbb22e59c55d000e25 237287 configure
393c1f962ecadb3eef20d627e1e2e9cab490a663 1294 configure.ac
c5431839bbf6b9730c1909bd298b3de52173da75 247 data/Makefile.am
4497d54143e764fc5a147d6c3f9b9df932f9203c 12544 data/Makefile.in
341ac8179d9307b2769eafc24266c8fcd440a6d8 174 data/l3afpad.desktop.in
@ -25,51 +25,51 @@ ead91d3c7d4c3ca3172041ce36e23ee487066902 6881 po/ChangeLog
0640d6d14812d6323dbb683259046b95a6c0ceb5 169 po/LINGUAS
ce1c3468fcd9afcacfb197457ae3c40ea97f585f 6911 po/Makefile.in.in
610fcd63bc842d466f948e96e625fb3927202b32 135 po/POTFILES.in
1abde2a0918a5e08502d84047d9bc65c0441bd55 5947 po/bg.po
35501c0eaff18979ef115a04a7e0bdae233f74c9 5264 po/br.po
703fa4b2e5ce144c0b7151a3e702febcb11d5d4d 4898 po/ca.po
709e314887b42431f9a896e39fad05075ed2e1a5 4815 po/cs.po
a1731e206e48a7e76c46867637e997b83e26fced 5486 po/da.po
00f64edde15d34d896ad1b48bd1f967722a51761 5184 po/de.po
12b8e546eff912f3179773711f09f42ee90fbc1b 5864 po/el.po
4164574361f31aaf3180500bf76591da178267ad 4786 po/eo.po
07512d0c7f94052084c3606eb78965f0a7d0078e 4926 po/es.po
068c7f3c38df583613af4341c1a85b61e923fdc4 5005 po/eu.po
aa17b2614a12cdde6d39531db897fcaad7d06955 4943 po/fi.po
a55a52d64efe7db16f39b2203024e4ad412c4a15 5262 po/fr.po
4725e3351924f81bba3f5d0a2a441ebe4b0cbab1 4911 po/ga.po
6aae96a1217e7aec27812d49e4a3b9eb3e59245a 5443 po/gl.po
4cb77cbab55534cd5efd482a24964888614a8ea2 5051 po/he.po
ef5cabced9ffb6808012d4fa69d0627431adb7c8 5180 po/hu.po
e238d626502e32916c62517d11f4040e010905c6 4827 po/id.po
ec625438b4f05e2df23f7a0c3174f5bd72e53907 5022 po/it.po
6b4d5ff8d0c6997e9c8a36f9ec6a0ee97294c07f 5216 po/ja.po
5cf424964a586cb52cbee8e31d0e2c3da88e9ab3 4817 po/ko.po
29a85e608edd8747132bf682f57c06d37d1428da 4918 po/lt.po
03091b5055bab9b1c1853d1040e6b3c6fa07d2ad 5038 po/lv.po
b05e2ad4e44beaac97a26bfe2b631f4964a2a46c 5108 po/nl.po
e8b5410d074596617f28e992caf27199ffa4c2aa 5217 po/nn.po
e909ebe2a7b2ea27617675f0531904302487c42d 6436 po/pl.po
eb67d4c031310274bcb586c69aa857b84631861b 4911 po/pt.po
985fef0047dfbf433334ee9093da1834b9048f1e 5026 po/pt_BR.po
b091b66da6d1e7aad35df9605fb53a7f60838f43 5480 po/ru.po
2efe3079f4b30c4befe9e0ef134cbe7105396054 4975 po/sk.po
6f485449eaa6bb7e8b9fc75ced10929b4f328a33 5149 po/sl.po
e145b2413f6b972bfe1ba5180d4a184c42c9308c 5658 po/sr.po
de20cd84a7e889a1910beaefb1e9185efcbe3c15 4888 po/sv.po
3f1cd9b2bfc2063dd9cbb1b2c98802f2fd86ca5f 6153 po/ta.po
86ebe253dfe474d5064e64c41fada29b6fe18eb4 4951 po/tr.po
bbfba656c7b520c033b440407f3b326af6a7fb70 5782 po/uk.po
5dffb74471a502cdacb8d118175df14812afaaa7 5158 po/vi.po
f480b775778bf342a743124d30c21f205f00d6f4 4982 po/zh_CN.po
a1eac2664221c8757f3d642b93552b52ed0fb6b5 4960 po/zh_TW.po
41f69546da4914ee46a3848f02458c6bd39aa174 5947 po/bg.po
42ac5ffe024025457cd123e935e355d8ccec8373 5264 po/br.po
e783976a09cf2c31ebe468393f50a0fc52424340 4898 po/ca.po
7b83c632e26654a5782d7bb370f797bea8321768 4815 po/cs.po
1343218a72ffe56b2b8f47d241226e126920f0a0 5486 po/da.po
535051b12057c74afa01a6ce6281d03bac0c85a0 5184 po/de.po
d7f53972c82b3e77475c23a1e91ed1de1de67bba 5864 po/el.po
0032191dc9b58286c50ce05fc46f62a1f236b086 4786 po/eo.po
a49410bad339185938faa666093c834a64e2875e 4926 po/es.po
04ed4b73272539a34ff2ea3d7b962a927f286ab9 5005 po/eu.po
59d601015f93134132ed2d716b4e8cd3082e5020 4943 po/fi.po
09f7b6822e0ec1468c25906166feb77f137d0ff3 5262 po/fr.po
ae45dc27bfab213b2632b36195d844f4a76c39b8 4911 po/ga.po
ff82d93abd66d2a9ad6acb42dc00df6d241c3de7 5443 po/gl.po
1b1289bd05b440a936f32956b685268c2eef2cc9 5051 po/he.po
d6e39ea507cbcec3c3fc45de54076cc2fa2ad9da 5180 po/hu.po
de8d35abc046e8d7767fc6871464ffd6bf7b6e4e 4827 po/id.po
adc2f03abb9a580ef52d540a93d26fff70a5ea2d 5022 po/it.po
8c3a9175f34cdde2405b099517989bdaf1bac2f2 5216 po/ja.po
a45fa58544a2809794482620b9fa346df0508a8d 4817 po/ko.po
31a57cf0b0313098e25d86ce64cacfcac8d8c452 4918 po/lt.po
de95de8952ccb3fefc89cb36dd1a2b59af8ac8e3 5038 po/lv.po
a1677fcd678847cd17479768100a5370b36126b5 5108 po/nl.po
ef58a5ddf47c9a702666a03e93a981719bec1e39 5217 po/nn.po
73b12ac75ecf9740e6b3f399ecebb938d950ea61 6436 po/pl.po
52616480a10a208597a5aca87c227bfb1fed6437 4911 po/pt.po
e5c1ba754428563dfea5d6dc28fca397c232538e 5026 po/pt_BR.po
ac9b83885b7e8d43dfd8e2db7c205d70720d01f5 5480 po/ru.po
cd0ca439bf735944458b0a1548f584b97504a6fd 4975 po/sk.po
1b094e58af0bb348291f0d2e911cd04fe6ffd5f9 5149 po/sl.po
8107b977292e64a2984e9b1b40b7d82b9c192119 5658 po/sr.po
8cc63003f6d0b46a5f386fed744cce2e0e5cbe63 4888 po/sv.po
61e74d3c2546dbc5c48de0899b154a56fd2ff4c7 6153 po/ta.po
b755de96f86ca341a9fa6f4a5c3dd31b3b2c0d62 4951 po/tr.po
de44c1be673970bc69090670d78b56ff5709a3d5 5782 po/uk.po
ed5a810e8cd1c14e2dd43518c90022e6d511f90a 5158 po/vi.po
77f690810c24edb9b3d20bba0e159f90f017190a 4982 po/zh_CN.po
49015f70a71635ef2aa98637c0083b08e5c25be4 4960 po/zh_TW.po
5436cb3b94928a04328d697be5716f4e71aa4e0f 583 src/Makefile.am
23b1dac1edc2f3a415a6ceeac9c821a05332de37 50150 src/Makefile.in
56b7c80c5f8a17819ab6a078d01197a393755d15 8265 src/callback.c
3d28029623e9d2251392de8c9ab30647be4c38d1 1631 src/callback.h
3fcc1c61e32b6d0611e76bf4f885533482fee487 2582 src/dialog.c
0651e705696688f15d124e86d76e8cd7298393bd 1127 src/dialog.h
a30834e8ff24d95828cf8265b1e3e0feddd204d4 6764 src/dnd.c
06c9435955b4b862bdfd96d6850c257ad8ae315e 6737 src/dnd.c
5f28dec9ccd8eebb58e25877057576bc6e276e34 909 src/dnd.h
d9dc41cb508b056b4e3848fac280c3335fdda3c7 6723 src/emacs.c
24279f8befe55dce2157382398c97c0040dcb3ac 956 src/emacs.h
@ -77,48 +77,48 @@ c3d84301cd67dcfd7396f60355f54f7c00945dbd 11332 src/encoding.c
6f7d53179676cfa352482a630f1d796a3a00f80c 1422 src/encoding.h
7e271e8064c11df22d5a2f574c4e595c3ac1793a 5855 src/file.c
861011b730c85c185d7a05cd10a1d63520648546 1254 src/file.h
ebd263a67797b54d311ebf60a39482f990a768f9 2245 src/font.c
b73558fe7e17a6cf441d1ff922ee3ee018060643 1070 src/font.h
98285417f55945bf73e9277686d09400e34b7abd 2120 src/font.c
245c0fbc1d931b75e256e1410eeab2a12b56f75e 996 src/font.h
545fa27823583624fee92eeaa8b8c0b39a8a5870 6885 src/gtkprint.c
be9c382045d0fc1fb5eeabc8ed3493f1736e8f57 1046 src/gtkprint.h
bb9ebe7f9ee8d1e3f0c7663f03d15d30d2ce17f1 17436 src/gtksourceiter.c
1a0550b24ac6dfabcd2b0c5065ab79ad2340c39a 1862 src/gtksourceiter.h
871f6802167e129adbbdde3a59114270bfb24d75 17408 src/gtksourceiter.c
bd728f9ed958830af877392ea852b1ce6aeca069 1859 src/gtksourceiter.h
f6b21adcfc00151deba02a4339ea5883a7b8f411 2486 src/hlight.c
828e51d43aaa64cbaa492baf761d053bba6b02dd 1019 src/hlight.h
88ed5855fed283f685d93f6504e0c2717259b8ba 6775 src/indent.c
bb2a52d5a1969da5a312b91bbba32d0489a48871 1334 src/indent.h
fe86394925b4c38a947038c103f7e97f61e6c12c 3057 src/l3afpad.h
3c982692110d9c2fc653efb8e8f4a468ffe115cd 9583 src/linenum.c
ae6424fbb94be652776e71a518b12d028e31eab8 3326 src/l3afpad.h
cd877f056da00d566b473845b94c195b0282781d 9460 src/linenum.c
6f63e2c07f844c7ba97c77d3e7234d30560a09f0 983 src/linenum.h
7fbac5e5272a0b8277e64b1d131224e783b42e0a 8360 src/main.c
52fb4abf6d73fdb731d53964918b4f84b81a3264 8484 src/main.c
f53a6e54f4121d11fc315c0bebafe5e611738a8d 8598 src/menu.c
a7de57aa7b8e7bc0b97ee70eb7b82543ccef553d 1176 src/menu.h
572e07e6bd163dfc55ddcfd57cf5cabfdb45b9e5 14763 src/search.c
cee72ed3fd94d1637021e9c73602f109f7af06d1 1054 src/search.h
de6b8830c63963736fa5243d9e41e1739238d20d 12527 src/selector.c
65fce9c9880a5cf6e73592bb67ad057e7832e73c 12595 src/selector.c
5af4e5fa14e8ab0106b07f15a74777124df098a8 1019 src/selector.h
609fd713cef54955274804dadd59d51fbc3e7aa4 10743 src/undo.c
13e3a08982c1aee8ea5bedb3e76ac33f3f161290 1211 src/undo.h
db205a5a6aa876fd5764a3ee1e4bdef8d82c2433 2746 src/utils.c
e700377b8a734da1fc62cde0e735ea3b0be3b3ff 1026 src/utils.h
87454d9941ac4e2f6ca2c9ae689a0c6dbca1b000 11207 src/view.c
3e9703e4eee527e8db4b082aa4aa2eeb158e111b 11206 src/view.c
f9797a035a29fe5e6f1137d20fb916c573bd1bea 1276 src/view.h
8611757f226b3254ab81a860e194f1704c49a3cf 3068 src/window.c
3f1738483979bcea476466a278b92b46c622baae 3064 src/window.c
2b419507bce0a451781183f98de60868071bc2b1 1065 src/window.h
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iEYEARECAAYFAk5orUIACgkQdEpXpumNYVmfkACeIdMycslGqug085z9g1QzppGl
ovAAoIxm2wG0MsV2Uvlq5g5U5Qd8TpDdiQIcBAEBCgAGBQJOaK1CAAoJELc3H0m+
i6gZfzIP/RQ3JfdL6QrC8ekkmMSAeIpsvNmP5Cb7jF8h4cT6Vsp4S53tR6322UzL
MBGVwly6fvOfaU9adhMDGZD9FtkWuWIes61oNlSysyXjxauhrWOpM+aOWUtEKAxr
x0TYk+28rBQU0S5+bQjKGQ+2tzZzRM8uuOEE7tc9gjwHrb+EBJ3chy6D16BnF7uv
gpxyaLckaJYXnc8UJuOpYvAmg3SGfs6YBQn8eO/hLKI3JJdS3wfv4D/TFQL7sPEk
EksiYAYOkmIXsKpLxsAh7Z3TwtYbFg5BDZAYj9vnBY6ngN/SXBUgQtO/GGo5RLNU
bQUeA/Fg+Y9eMVuXD4yfsAQXFUa1WfLDYV5HtCaH4/i8q3cEBk+m0XU253NXLxkN
WIMyPehc2kQCf6mE2xPpiL4Eku5+hbVXQNT6auHVqdULW3dXWX9FLJ0Z9YlplU2+
+0ox8qd5TJv0conIPTBtkxikl9LbdylsM0WBz0C5M1tbkrfYB7Zdp9n6jUgH3xcT
5eFpLF52ekmxk4UqGBx905NyUQcvCbDHBgXPsC41SMmuoP1SXI9fUAyOSl2Aj8Lw
Vk25Tv9kTgtWVwpTGCALfklQRkPtDA+wPaFJ0PCIpOXBaPr/Uf2EBWfOimaoP4rk
wMzyTosCPOAUrqe86kYjUHjEKFnSVGKwXYQBKVv9j+XKBuY4P/sv
=fHtw
iEYEARECAAYFAk6QCzoACgkQdEpXpumNYVn8iQCfS3xraCtVRT0UwIEIxJrn3HnF
EHoAn0xypI32hZGpMrsOzONXKBQUnNaXiQIcBAEBCgAGBQJOkAs6AAoJELc3H0m+
i6gZHrwP/jgWHB57MLC6jGlWA378kstno4Oo/N80SSHpTOMcQLXsuMZjQP99d/ob
K5d2EtKZRNM1CxOwMwMF/693IsltPoz62YaZ2t4C4cErUtSJTOBJTSxkfNdXqzzR
5ORFzHFGR+yP/jjYC5XrJrlKleg8nqagYYxr6cZzxVQdiI1tlOMfvN/dxE43p9tF
RLeSHJMIh7zMy/9W28uksbxyAsKKmvWNO8a+FBD1e8OxIODry2G1HlNHGhLSMwUg
gBnRx2pPutZANWZ6ztjsCvsMc7LRNPktusoLKxs8yljhiQosNmBHSVWE1fVTdA+P
Lz14RP71wav3NWAf0OzgMir89Q9gsEiOh2Nqh+/2knFYlLD37YDoMtzd1vMJuDgj
Al1DUF9v+ZvPJIvVuxU8J2T2vIyxlX5eT4/V97esd+2pxqJqPQXeep3+No6hO5ce
vHBY2mGPCLn4vu+VX5aiho9OLxzyuwOCAROQTw4W2HlsDLZxUWL2ux1wKGbSwLgQ
vhEVTzgDbERjPEANBSFNzc/OaT7GO0pQAWnLkMk4MHcx93LsN0f7ZEOGTUHkFqs6
ieGrZF7JlaWhHeFIZrErpuGYmr19cgFOmRCdY08GBBJNloydjSWa4r75+oelEgcB
6Tat19y7Mu2OFT0kvW2HQXlC6iaaaeqcSATUDdLaDQsVYG4KiLB2
=PeoP
-----END PGP SIGNATURE-----

View File

@ -9,6 +9,9 @@
/* Define to 0 if you disable print. */
#undef ENABLE_PRINT
/* Define to 0 if you disable Xinput2. */
#undef ENABLE_XINPUT2
/* Define to 1 if you have the `bind_textdomain_codeset' function. */
#undef HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET
@ -81,5 +84,14 @@
/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */
#undef STDC_HEADERS
/* Define to 1 if you enable GtkGrid. */
#undef USE_GTK_GRID
/* Version number of package */
#undef VERSION
/* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */
#undef _FILE_OFFSET_BITS
/* Define for large files, on AIX-style hosts. */
#undef _LARGE_FILES

309
configure vendored
View File

@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
# Generated by GNU Autoconf 2.68 for L3afpad 0.8.18.1.3.
# Generated by GNU Autoconf 2.68 for L3afpad 0.8.18.1.4.
#
# Report bugs to <caleb@calno.com>.
#
@ -560,8 +560,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='L3afpad'
PACKAGE_TARNAME='l3afpad'
PACKAGE_VERSION='0.8.18.1.3'
PACKAGE_STRING='L3afpad 0.8.18.1.3'
PACKAGE_VERSION='0.8.18.1.4'
PACKAGE_STRING='L3afpad 0.8.18.1.4'
PACKAGE_BUGREPORT='caleb@calno.com'
PACKAGE_URL=''
@ -626,22 +626,6 @@ PKG_CONFIG_LIBDIR
PKG_CONFIG_PATH
PKG_CONFIG
DATADIRNAME
am__fastdepCC_FALSE
am__fastdepCC_TRUE
CCDEPMODE
AMDEPBACKSLASH
AMDEP_FALSE
AMDEP_TRUE
am__quote
am__include
DEPDIR
OBJEXT
EXEEXT
ac_ct_CC
CPPFLAGS
LDFLAGS
CFLAGS
CC
ALL_LINGUAS
INTLTOOL_PERL
GMSGFMT
@ -671,6 +655,22 @@ INTLTOOL_EXTRACT
INTLTOOL_MERGE
INTLTOOL_UPDATE
USE_NLS
am__fastdepCC_FALSE
am__fastdepCC_TRUE
CCDEPMODE
AMDEPBACKSLASH
AMDEP_FALSE
AMDEP_TRUE
am__quote
am__include
DEPDIR
OBJEXT
EXEEXT
ac_ct_CC
CPPFLAGS
LDFLAGS
CFLAGS
CC
am__untar
am__tar
AMTAR
@ -735,10 +735,13 @@ SHELL'
ac_subst_files=''
ac_user_opts='
enable_option_checking
enable_nls
enable_largefile
enable_dependency_tracking
enable_nls
enable_print
enable_xinput2
enable_emacs
enable_gtkgrid
'
ac_precious_vars='build_alias
host_alias
@ -1296,7 +1299,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
\`configure' configures L3afpad 0.8.18.1.3 to adapt to many kinds of systems.
\`configure' configures L3afpad 0.8.18.1.4 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@ -1362,7 +1365,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
short | recursive ) echo "Configuration of L3afpad 0.8.18.1.3:";;
short | recursive ) echo "Configuration of L3afpad 0.8.18.1.4:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@ -1370,11 +1373,14 @@ Optional Features:
--disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options
--disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no)
--enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes]
--disable-nls do not use Native Language Support
--disable-largefile omit support for large files
--disable-dependency-tracking speeds up one-time build
--enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors
--disable-nls do not use Native Language Support
--disable-print force to disable print feature
--disable-xinput2 force to disable Xinput2
--enable-emacs implement Emacs key theme (experimental)
--enable-gtkgrid Enable GtkGrid
Some influential environment variables:
CC C compiler command
@ -1459,7 +1465,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
L3afpad configure 0.8.18.1.3
L3afpad configure 0.8.18.1.4
generated by GNU Autoconf 2.68
Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
@ -1828,7 +1834,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
It was created by L3afpad $as_me 0.8.18.1.3, which was
It was created by L3afpad $as_me 0.8.18.1.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was
$ $0 $@
@ -2685,21 +2691,6 @@ am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'
ac_config_headers="$ac_config_headers config.h"
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5
$as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; }
# Check whether --enable-nls was given.
if test "${enable_nls+set}" = set; then :
enableval=$enable_nls; USE_NLS=$enableval
else
USE_NLS=yes
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5
$as_echo "$USE_NLS" >&6; }
DEPDIR="${am__leading_dot}deps"
ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles"
@ -3680,6 +3671,218 @@ fi
# Check whether --enable-largefile was given.
if test "${enable_largefile+set}" = set; then :
enableval=$enable_largefile;
fi
if test "$enable_largefile" != no; then
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for special C compiler options needed for large files" >&5
$as_echo_n "checking for special C compiler options needed for large files... " >&6; }
if ${ac_cv_sys_largefile_CC+:} false; then :
$as_echo_n "(cached) " >&6
else
ac_cv_sys_largefile_CC=no
if test "$GCC" != yes; then
ac_save_CC=$CC
while :; do
# IRIX 6.2 and later do not support large files by default,
# so use the C compiler's -n32 option if that helps.
cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807,
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
int
main ()
{
;
return 0;
}
_ACEOF
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext
CC="$CC -n32"
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
ac_cv_sys_largefile_CC=' -n32'; break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext
break
done
CC=$ac_save_CC
rm -f conftest.$ac_ext
fi
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_largefile_CC" >&5
$as_echo "$ac_cv_sys_largefile_CC" >&6; }
if test "$ac_cv_sys_largefile_CC" != no; then
CC=$CC$ac_cv_sys_largefile_CC
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files" >&5
$as_echo_n "checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files... " >&6; }
if ${ac_cv_sys_file_offset_bits+:} false; then :
$as_echo_n "(cached) " >&6
else
while :; do
cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807,
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
int
main ()
{
;
return 0;
}
_ACEOF
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
ac_cv_sys_file_offset_bits=no; break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#define _FILE_OFFSET_BITS 64
#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807,
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
int
main ()
{
;
return 0;
}
_ACEOF
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
ac_cv_sys_file_offset_bits=64; break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
ac_cv_sys_file_offset_bits=unknown
break
done
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_file_offset_bits" >&5
$as_echo "$ac_cv_sys_file_offset_bits" >&6; }
case $ac_cv_sys_file_offset_bits in #(
no | unknown) ;;
*)
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#define _FILE_OFFSET_BITS $ac_cv_sys_file_offset_bits
_ACEOF
;;
esac
rm -rf conftest*
if test $ac_cv_sys_file_offset_bits = unknown; then
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _LARGE_FILES value needed for large files" >&5
$as_echo_n "checking for _LARGE_FILES value needed for large files... " >&6; }
if ${ac_cv_sys_large_files+:} false; then :
$as_echo_n "(cached) " >&6
else
while :; do
cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807,
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
int
main ()
{
;
return 0;
}
_ACEOF
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
ac_cv_sys_large_files=no; break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#define _LARGE_FILES 1
#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807,
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
int
main ()
{
;
return 0;
}
_ACEOF
if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
ac_cv_sys_large_files=1; break
fi
rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
ac_cv_sys_large_files=unknown
break
done
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_large_files" >&5
$as_echo "$ac_cv_sys_large_files" >&6; }
case $ac_cv_sys_large_files in #(
no | unknown) ;;
*)
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#define _LARGE_FILES $ac_cv_sys_large_files
_ACEOF
;;
esac
rm -rf conftest*
fi
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5
$as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; }
# Check whether --enable-nls was given.
if test "${enable_nls+set}" = set; then :
enableval=$enable_nls; USE_NLS=$enableval
else
USE_NLS=yes
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5
$as_echo "$USE_NLS" >&6; }
case "$am__api_version" in
@ -5244,6 +5447,17 @@ $as_echo "#define ENABLE_PRINT 0" >>confdefs.h
fi
# Check whether --enable-xinput2 was given.
if test "${enable_xinput2+set}" = set; then :
enableval=$enable_xinput2;
fi
if test "$enable_xinput2" = "no"; then
$as_echo "#define ENABLE_XINPUT2 0" >>confdefs.h
fi
# Check whether --enable-emacs was given.
if test "${enable_emacs+set}" = set; then :
enableval=$enable_emacs;
@ -5255,6 +5469,17 @@ $as_echo "#define ENABLE_EMACS 1" >>confdefs.h
fi
# Check whether --enable-gtkgrid was given.
if test "${enable_gtkgrid+set}" = set; then :
enableval=$enable_gtkgrid;
fi
if test "$enable_gtkgrid" = "yes"; then
$as_echo "#define USE_GTK_GRID 1" >>confdefs.h
fi
GETTEXT_PACKAGE="$PACKAGE"
ac_ext=c
@ -6923,7 +7148,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
This file was extended by L3afpad $as_me 0.8.18.1.3, which was
This file was extended by L3afpad $as_me 0.8.18.1.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@ -6989,7 +7214,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
L3afpad config.status 0.8.18.1.3
L3afpad config.status 0.8.18.1.4
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68,
with options \\"\$ac_cs_config\\"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
AC_INIT(L3afpad, 0.8.18.1.3, caleb@calno.com)
AC_INIT(L3afpad, 0.8.18.1.4, caleb@calno.com)
AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE_TARNAME, $PACKAGE_VERSION)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AC_SYS_LARGEFILE
AC_PROG_INTLTOOL(, no-xml) # require >= 0.31 for autoreconf
AC_PROG_CC
if test "$GCC" = "yes"; then
@ -17,12 +17,24 @@ AC_ARG_ENABLE(print,
AC_DEFINE(ENABLE_PRINT, 0, [Define to 0 if you disable print.])
fi
AC_ARG_ENABLE(xinput2,
AC_HELP_STRING([--disable-xinput2], [force to disable Xinput2]))
if test "$enable_xinput2" = "no"; then
AC_DEFINE(ENABLE_XINPUT2, 0, [Define to 0 if you disable Xinput2.])
fi
AC_ARG_ENABLE(emacs,
AC_HELP_STRING([--enable-emacs], [implement Emacs key theme (experimental)]))
if test "$enable_emacs" = "yes"; then
AC_DEFINE(ENABLE_EMACS, 1, [Define to 1 if you enable Emacs key theme.])
fi
AC_ARG_ENABLE(gtkgrid,
AC_HELP_STRING([--enable-gtkgrid], [Enable GtkGrid]))
if test "$enable_gtkgrid" = "yes"; then
AC_DEFINE(USE_GTK_GRID, 1, [Define to 1 if you enable GtkGrid.])
fi
GETTEXT_PACKAGE="$PACKAGE"
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR(LOCALEDIR)

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:05+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Запазване на промените в „%s“?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
@ -168,32 +168,32 @@ msgstr "Текущ локал (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Друго кодиране на символите"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Кодиране на _символите:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "„%s“ не се поддържа"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Автоматично"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Запазване като"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Ко_диране на символите:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "„%s“ вече съществува, да се презапише ли?"
@ -215,52 +215,52 @@ msgstr "Файлът не може да бъде отворен за запис"
msgid "Can't write file"
msgstr "Файлът не може да бъде запазен"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Търсеният низ не е намерен"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Заменяне?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d низа са заменени"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Замяна"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Търсене"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Търсене _на:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Замяна с:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "За_читане на малки/големи"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Замяна на _всички"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Отиване на"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Отиване на ред"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Ред номер:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: Breton Team <brenux@free.fr>\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Enrollan ar c'hemmou dindan '%s' ?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
@ -171,32 +171,32 @@ msgstr "Lec'hadur bremanel (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Spletad arouezennou all"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Spletad arouezennou :"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "Anskoret eo '%s'"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "EmZinoin"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Digerin"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Enrollan dindan"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Bonegan an _arouezenn :"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' zo anezhan endeo. Flastran ?"
@ -218,55 +218,55 @@ msgstr "N'haller ket digerin ar restr da skrivan"
msgid "Can't write file"
msgstr "N'haller ket enrollan ar restr "
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Klask hedad ket kavet"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Amsavin ?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d hedad arouezennou amsavet"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Amsavin"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Kla_sk petra :"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Am_savin gant :"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Teurel evezh eus ar pennlizherennou"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Amsavin pep tr_a"
# [fr]aller a la ligne
# ligne de texte : arroudenn
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Mont d'al linenn"
# [fr]aller a la ligne
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Mont d'al linenn"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Niverenn al _linenn :"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-04 10:10+0100\n"
"Last-Translator: David Rosal <davidrr@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Vols desar els canvis fets a '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Tipografia"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Locale actual (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Una altra codificació"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Codificació:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' no és suportat"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autodetectar"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Obrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Guardar com a"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Codificació de c_aràcters: "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' ja existeix. Vols sobreescriure'l?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "No es pot obrir el fitxer per a escriure"
msgid "Can't write file"
msgstr "No es pot escriure al fitxer"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "No s'ha trobat la cadena desitjada"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Substituir?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "S'han substituit %d cadenes"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Cercar"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Cercar: "
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Substituir per: "
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Distingir _majúscules / minúscules"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Substituir-les _totes de cop"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Saltar a"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Saltar"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Número de _línia: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-18 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Petr Vysloužil <evyslouz@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Uložit změny v '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Aktuální locale (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Jiná znaková sada"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Znaková _sada:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' není podporována"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autodetekce"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Uložit jako"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Kódování znaků:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' již existuje. Přepsat?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor k zápisu"
msgid "Can't write file"
msgstr "Nemohu zapsat soubor"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Hledaný řetězec nenalezen"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Nahradit?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "nahrazeno '%d' řetězců"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Hledat:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Nahra_dit čím:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Nahradit vš_e"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Jit na _řádek"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Přejít"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Číslo řádku:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Gem ændringer til »%s«?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
@ -174,32 +174,32 @@ msgstr "Nuværende lokalitet (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Andre kodesæt"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Kode_sæt:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "»%s« understøttes ikke"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automatisk detektering"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Gem som"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Karakterkodning:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "»%s« eksisterer allerede. Overskriv?"
@ -222,56 +222,56 @@ msgstr "Kan ikke åbne fil"
msgid "Can't write file"
msgstr "Kan ikke skrive fil"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Søgestrengen blev ikke fundet"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Erstat?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d strenge erstattet"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Søg"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Sø_g hvad:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Erstat med:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Søgestreng"
# på en gang" ligesom i originalen (ikke afklaret oversættelse af
# den her streng.
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Erstat _alle"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Gå til"
# Måske enkeltords-versionen virker bedre hvis du bruger
# "hop"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Gå"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Linjenummer:"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@t-online.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Änderungen an »%s« speichern?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
@ -167,32 +167,32 @@ msgstr "Derzeitige Standorteinstellung (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Anderer Zeichensatz"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Zeichensatz:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "»%s« wird nicht unterstützt"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automatisch erkennen"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Zeic_henkodierung: "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "»%s« existiert bereits. Überschreiben?"
@ -214,52 +214,52 @@ msgstr "Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden"
msgid "Can't write file"
msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Gesuchter Text wurde nicht gefunden"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ersetzen?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d Mal gefunden und ersetzt"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Suchen nach: "
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Ersetzen durch: "
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Alles ersetzen"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Gehe zu"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Gehe zu"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Zeilen_nummer: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο '%s' ;"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
@ -164,32 +164,32 @@ msgstr "Τρέχον Locale (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Άλλες κωδικοποίησεις"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Σετ χαρακτήρων:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "το '%s' δεν υποστηρίζεται"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Αυτόματη αναγνώριση"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Κωδικοποίηση χ_αρακτήρων:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Το '%s' υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;"
@ -211,52 +211,52 @@ msgstr "Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο."
msgid "Can't write file"
msgstr "Αδύνατη η εγγραφή του αρχείου"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε ταίρι"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Αντικατάσταση;"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d επαναλήψεις αντικαταστάθηκαν."
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Εύ_ρεση κειμένου:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Α_ντικατάσταση με:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Αντικατάσταση _όλων"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Μετάβαση σε"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Μετάβαση"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Αριθμός γραμμής:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-12 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Ĉu konservi la ŝanĝojn en '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
@ -161,32 +161,32 @@ msgstr "Nuna lokaĵo (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Alia signaro"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Signaro:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' ne subtenatas"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Aŭtomate detekti"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Malfermi"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Konservi kiel"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Signara kodo:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Dosiero '%s' jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi?"
@ -208,52 +208,52 @@ msgstr "Ne eblas malfermi dosieron por skribi"
msgid "Can't write file"
msgstr "Ne eblas skribi dosieron"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Serĉata ĉeno ne trovitas"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ĉu anstataŭigi?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d ĉenoj anstataŭigitaj"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Serĉi"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Serĉi kion:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Anstataŭigi per:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Usklece"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Anstataŭigi ĉiuj_n sen demandi"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Salti al"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Salti"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Lini_numero:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-24 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Lucas Vieites <lucas@codexion.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "¿Desea guardar los cambios a «%s»?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Locale actual (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Otro conjunto de códigos"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Con_junto de códigos:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "No se soporta «%s»"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autodetectar"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Codificación de c_aracteres:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "«%s» ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura"
msgid "Can't write file"
msgstr "No se puede escribir en el archivo"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "No se ha encontrado la cadena buscada"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "¿Desea reemplazar?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "Se han reemplazado %d cadenas"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Buscar: "
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Reem_plazar con:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Coi_ncidir con capitalización"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Reemplaz_ar todos"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Ir a"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Saltar"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Número de _línea:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:35+0900\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Aldaketak '%s'-n gorde?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Letra tipoa"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Uneko Locale-a (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Beste Kodeketa Multzoa"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Kodeketa_multzoa:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s'-entzat ez dago sostengurik"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Auto-Detektatu"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Gorde Honela"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "K_araktere Kodeketa:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' badago. Gainean idatzi?"
@ -212,52 +212,52 @@ msgstr "Ezin da fitxategia idazketarako ireki"
msgid "Can't write file"
msgstr "Ezin da fitxategian gorde"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Bilaketa katea ez da aurkitu"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ordezkatu?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d kate ordezkatuta"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Ordezkatu"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Bilatu"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Zer _bilatu:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Zerekin _ordezkatu:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Maiuskulak/minuskulak kointziditu"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Guztiak ordezkatu"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Jauzi"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Jauzi"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Lerro zenbakia:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Tallenna %s muutokset?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Kirjasin"
@ -164,32 +164,32 @@ msgstr "Nykyinen paikallisasetus (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Toinen koodaus"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Koodaus:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "%s ei ole tuettu"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automaattitunnistus"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Tallenna nimellä"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Merkistökoodaus:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "%s on jo olemassa. Korvataanko?"
@ -211,52 +211,52 @@ msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten ei onnistu"
msgid "Can't write file"
msgstr "Tiedoston kirjoitus ei onnistu"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Haettua merkkijonoa ei löydy"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Korvaa?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d merkkijonoa korvattu"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Hae"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Etsi:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Ko_rvaa:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Tarkista pienet/ISOT"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Korvaa kaikki kerralla"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Siirry riville"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Siirry"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Rivinumero:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:53-0500\n"
"Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Enregistrer les changements pour '%s' ?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Locale courante (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Autre jeu de caractères"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Jeu de _caractères : "
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' n'est pas supporté"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Détection automatique"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Enregistrer sous"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Jeu de _caractères : "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -214,52 +214,52 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture"
msgid "Can't write file"
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Le texte recherché n'a pas été trouvé"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Remplacer ?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d occurences trouvées et remplacées."
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Rechercher :"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Remplacer _par :"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Respecter la _casse"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Tout remplacer"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Aller à la ligne"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "Aller à la ligne"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Numéro de _ligne : "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 15:46-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Sábháil athruithe i '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Cló"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Logchaighdeán Reatha (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Ionchódú Eile"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Ionchódú:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "Ní thacaítear le '%s'"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Braith go hUathoibríoch"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Oscail"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Sábháil Mar"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Ionc_hódú Carachtar:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Tá '%s' ann cheana. Forscríobh?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann"
msgid "Can't write file"
msgstr "Ní féidir an comhad a scríobh"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Teaghrán gan aimsiú"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ionadaigh?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "Ionadaíodh %d teaghrán"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Ionadaigh"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Aimsigh"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Cad is mian leat _aimsiú:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Ionadaigh le:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Comhoiriúnaigh an cás"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Ionadaigh d'aon _iarraidh"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Léim Go"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Léim"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Líne-uimhir:"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Desexa gardar os cambios en '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
@ -171,32 +171,32 @@ msgstr "Configuración rexional actual (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Outra codificación de caracteres"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Codificación de caracteres:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "Non hai compatibilidade con '%s'"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Detectar automaticamente"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Abrir como"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Codificación de caracteres:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' xa existe. Desexa sobrescribilo?"
@ -218,52 +218,52 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro para escribir"
msgid "Can't write file"
msgstr "Non foi posíbel escribir o ficheiro"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Non se atopou a cadea de busca"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Desexa substituír?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d cadeas substituídas"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Substituír"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Buscar por:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Substituír _con:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Substituír _todo"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Ir á liña"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir á liña"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Número de _liña:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 22:54+0300\n"
"Last-Translator: Yo'av Moshe <black_jesus@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "לשמור שינויים לקובץ '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "גופן"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "השפה שבשימוש (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "מערך תוים אחר"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_מערך תוים:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' לא נתמך"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "פתח"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "שמור בשם"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "מערך תוים:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' כבר קיים. להחליף?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "אי-אפשר לפתוח קובץ לכתיבה"
msgid "Can't write file"
msgstr "אי-אפשר לכתוב קובץ"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "מחרוזת החיפוש לא נמצאה"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "להחליף?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d מחרוזות הוחלפו"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "החלף"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "חפש"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "מה ל_חפש:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "להח_ליף ב:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "התייחס לאותיות גדולות וקטנות"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "החלף ה_כל בבת אחת"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "עבור אל"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_עבור"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_שורה מספר:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Elmenti a változásokat ide: '%s' ?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Betűtípus"
@ -167,32 +167,32 @@ msgstr "Jelenlegi nyelv (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Más kódtábla"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Kód_tábla:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "A(z) '%s' nem támogatott"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automatikus felismerés"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Mentés másként"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "K_arakterkódolás:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "A(z) '%s' már létezik. Felülírja?"
@ -214,52 +214,52 @@ msgstr "Nem lehet a fájlt írásra megnyitni"
msgid "Can't write file"
msgstr "Nem lehet a fájlt írni"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "A keresett szöveg nem található"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Kicseréli?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "A(z) %d szövegrészlet kicserélve"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Keresés"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Keresett szöveg:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Csere erre:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Kis- és nagybetű különbözik"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Mind_et egyszerre cseréli"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Ugrás Ide"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Ugrás"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "S_orszám:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 21:35+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Simpan perubahan ke '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Fonta"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Lokalisasi saat ini (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Set Sandi Lain"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Set _sandi:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' tak didukung"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Deteksi Otomatis"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Simpan Sebagai"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Pen_yandian Karakter:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' telah ada. Timpa?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Tak dapat buka berkas untuk ditulis"
msgid "Can't write file"
msgstr "Tak dapat menulis berkas"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Telusur tali tak ditemukan"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ganti?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d tali diganti!"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Cari"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Ca_ri apa:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Ga_nti dengan:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Cocokkan huruf"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Ganti semu_a sekaligus"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Lompat Ke"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Lompat"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Nomor baris:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Salvare le modifiche a «%s»?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Localizzazione attuale (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Altra codifica"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Co_difica:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "«%s» non è supportato"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Rilevazione automatica"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Salva come"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Co_difica del carattere:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "«%s» esiste già. Sovrascriverlo?"
@ -212,52 +212,52 @@ msgstr "Impossibile aprire il file per la scrittura"
msgid "Can't write file"
msgstr "Impossibile scrivere il file"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "La stringa cercata non è stata trovata"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Sostituire?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d stringhe sostituite"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Trova"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Cerca:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Sostituisci con:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Maiuscole/minuscole"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Sostituisci _tutto"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Vai a"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Vai"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Numero di _riga:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.8.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:26+0900\n"
"Last-Translator: Tarot Osuji <tarot@sdf.lonestar.org>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "'%s' の変更を保存しますか?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "フォント"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "現在のロケール (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "その他の文字コード"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "文字コード(_S):"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' はサポートされていません"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "自動検出"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "開く"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "別名で保存"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "文字コード(_H):"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' は既に存在します. 上書きしますか?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "ファイルを作成できませんでした"
msgid "Can't write file"
msgstr "ファイルに書きこめませんでした"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "検索文字列が見つかりません"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "置換しますか?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d 個の文字列を置換しました"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "置換"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "検索"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "検索する文字列(_N):"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "置換後の文字列(_P):"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "大文字と小文字を区別する(_M)"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "全て置換(_A)"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "行へジャンプ"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "ジャンプ(_J)"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "行番号(_L):"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 10:50+0900\n"
"Last-Translator: Seo Sanghyeon <sanxiyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "'%s'의 변경된 내용을 저장할까요?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "글꼴"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "현재 로케일 (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "자동 선택"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "열기"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "다른 이름으로 저장"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "문자 인코딩(_H):"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s'은(는) 이미 있습니다. 덮어쓸까요?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr ""
msgid "Can't write file"
msgstr ""
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "찾지 못했습니다"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "바꿀까요?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d번 바꿨습니다"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "바꾸기"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "찾기"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "찾을 내용(_N):"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "바꿀 내용(_P):"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "대/소문자 구분(_M)"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "모두 바꾸기"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "이동"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "이동(_J)"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "줄 번호(_L):"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 21:29-0400\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Išsaugoti pokyčius į '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Esama lokalė (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Kitas kodavimas"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Kodavimas:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "„%s“ nepalaikomas"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automatiškai aptikti"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Atverti"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Įrašyti kaip"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Si_mbolių kodavimas:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' jau egzistuoja. Perrašyti?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Neįmanoma atidaryti failo rašymui"
msgid "Can't write file"
msgstr "Neįmanoma įrašyti failo"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Ieškomas tekstas nerastas"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Pakeisti?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d tekstų pakeista"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Pakeisti"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Ieškoti"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Ieškoti ko:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "P_akeisti kuo:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Skirti raidžių dydį"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Pakeisti _visus vienu metu"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Peršokti į"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Nušokti"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Eilutės numeris: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Saglabāt izmaiņas \"%s\"?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Fonts"
@ -166,32 +166,32 @@ msgstr "Pašreizējā lokāle (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Citi kodējumi"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Kodē_jums:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' netiek atbalstīts"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automātiska pamanīšana"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Atvērt"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Saglabāt kā"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Sim_bola kodējums:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' jau eksistē. Vai pārrakstīt?"
@ -213,52 +213,52 @@ msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai"
msgid "Can't write file"
msgstr "Nevar rakstīt failu"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Meklējamā virkne netika atrasta"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Aizstāt?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d virknes aizstātas"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Aizstāt"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Atrast"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "At_rast ko:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Aizstāt a_r:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Reģistra jūtīgs"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Aizstāt _visu vienlaicīgi"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Pāriet uz"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Pāriet"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Rindas numurs:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Wijzigingen aan '%s' opslaan?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
@ -167,32 +167,32 @@ msgstr "Huidige taalomgeving (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Andere tekencodering"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Teken_codering:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' wordt niet ondersteund"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automatisch detecteren"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan als"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Teken_codering:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Bestand '%s' bestaat al. Vervangen?"
@ -214,52 +214,52 @@ msgstr "Kan het te schrijven bestand niet openen"
msgid "Can't write file"
msgstr "Kan bestand niet wegschrijven"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Zoekterm niet gevonden"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Vervangen?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "Er zijn %d vondsten vervangen"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Zoeken"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Zoeken _naar:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Vervangen _door:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Hoofdlettergevoelig"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Alle v_ondsten vervangen"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Naar regel"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Spring"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Regel_nummer:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Lagra endringar i «%s»?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
@ -172,32 +172,32 @@ msgstr "Noverande lokale (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Anna teiknsett"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Teikn_sett:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "«%s» er ikkje støtta"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Finn automatisk"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Opne"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "T_eiknkoding:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Fila «%s» finst allereie. Vil du overskriva ho?"
@ -219,52 +219,52 @@ msgstr "Klarte ikkje opna fila for lagring"
msgid "Can't write file"
msgstr "Klarer ikkje skriva fila"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Fann ikkje søkjetekst"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Byt ut?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "bytte ut %d strengar"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Byt ut"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Finn"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Fi_nn dette:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Byt ut med:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Treff på små/store bokstavar"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Byt ut _alle med ein gong"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Hopp til"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Hopp"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Linjenummer:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-24 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <hippie_1968@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Zachować zmiany w '%s'?"
# src/font.c:44
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
@ -202,38 +202,38 @@ msgid "Other Codeset"
msgstr "Inne kodowanie znaków"
# src/selector.c:170
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Kodowanie znaków:"
# src/selector.c:192
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' nie jest obsługiwany(a)"
# src/selector.c:253
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autowykrywanie"
# src/selector.c:305
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
# src/selector.c:305
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Zapisz jako"
# src/selector.c:329
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Kodowanie znaków:"
# src/selector.c:400
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' już istnieje. Czy go zastąpić?"
@ -265,74 +265,74 @@ msgstr "Nie można zapisać pliku"
# src/search.c:132
# src/search.c:138
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Szukany łańcuch nie został znaleziony"
# src/search.c:175
# src/search.c:181
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Zastąpić?"
# src/search.c:210
# src/search.c:218
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d łańcuchów zastąpiono"
# src/search.c:256
# src/search.c:264
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Zastąp"
# src/search.c:263
# src/search.c:271
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
# src/search.c:276
# src/search.c:284
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Znajdź:"
# src/search.c:292
# src/search.c:300
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Z_amień na:"
# src/search.c:306
# src/search.c:314
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Uwzględniaj wielkość liter"
# src/search.c:311
# src/search.c:319
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Zamień _wszystko"
# src/search.c:362
# src/search.c:370
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Idź do"
# src/search.c:368
# src/search.c:376
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Idź"
# src/search.c:375
# src/search.c:383
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Numer _linii:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.7.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 19:56:59-0300\n"
"Last-Translator: Alan Kelon Oliveira de Moraes <alankelon@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: \n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Salvar modificações em '%s'"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Localização atual (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Outro conjunto de caracteres"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Conjunto de caracteres"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' não é suportado"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Auto-detectar"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Codificação de caracteres: "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' já existe. Sobrescrever?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita"
msgid "Can't write file"
msgstr "Não foi possível escrever o arquivo"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Palavra(s) não encontrada"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Substituir?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d palavra(s) substituídas"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Procurar o que: "
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Substituir com: "
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Substituir _todas de uma vez"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Ir para"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Número da linha: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-07 17:39-0300\n"
"Last-Translator: Leslie Harlley Watter <leslie@watter.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Salvar modificações em '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Idioma Atual (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Outro conjunto de caracteres"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Conjunto de caracteres"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' não é suportado"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Auto-detectar"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Codificação de Caracteres:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' já existe. Sobrescrever?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita"
msgid "Can't write file"
msgstr "Não foi possível escrever no arquivo"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Palavra(s) não encontrada"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Substituir?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d palavra(s) substituídas"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Procurar o que:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Substituir com:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Substituir _todos de uma vez"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Ir Para"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Número de linhas:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: L3afpad 0.7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date:2004-10-24 00:40+0400\n"
"Last-Translator: Artem Vakhitov <temcat@mail.ru>\n"
"Language-Team: RUSSIAN <ru@li.org>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Сохранить изменения в '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Текущая локаль (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Другая кодировка"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Кодировка:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' не поддерживается"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Автоопределение"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Открытие файла"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Сохранение файла"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Ко_дировка символов"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' уже существует. Переписать?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Не удалось открыть файл для записи"
msgid "Can't write file"
msgstr "Не удалось записать файл"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Искомая строка не найдена"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Заменить?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d строк заменено"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Замена"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Поиск"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "На_йти: "
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "З_аменить на: "
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Учитывать _регистр"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Заменить _все"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Переход"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Перейти"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Номер строки: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.7.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Peter Chabada <sk-i18n_chabada_sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Uložiť zmeny v dokumente '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "Aktuálne lokálne nastavenie (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Iné kódovanie znakov"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Znaková _ada:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' nie je podporovaná"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Automaticky"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Uložiť ako"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Kódovanie znakov: "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Súbor '%s' už existuje. Chcete ho nahradiť?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "Nemôžem otvoriť súbor na zápis"
msgid "Can't write file"
msgstr "Nemôžem uložiť súbor na disk"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Hľadaný reťazec nenájdený."
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Nahradiť?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "Bolo nahradených '%d' reťazcov."
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Hľadať"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Náj_sť:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Nahradiť _s:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Rozlišovať veľkosť písmen"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Nahradiť _všetko"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Prejsť na riadok"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Prejsť na riadok"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Číslo _riadku:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-28 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepelko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Želite shraniti spremembe v '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
@ -168,32 +168,32 @@ msgstr "Trenutne lokalne nastavitve (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Drug nabor znakov"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Nabor _znakov:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' ni podprt"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Samozaznaj"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Odpri"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Shrani kot"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Kodiranje znakov:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Datoteka '%s' že obstaja. Jo želite prepisati?"
@ -215,52 +215,52 @@ msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke"
msgid "Can't write file"
msgstr "Ni mogoče zapisati datoteke"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Želite zamenjati?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d nizov zamenjanih"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Najdi"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Najdi kaj:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Zamenjaj z:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Velikost črk mora ustrezati"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Zamenjaj _vse naenkrat"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Pojdi na"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "Po_jdi"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Števi_lka vrstice:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Jay A. Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Сачувај промене у „%s“?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
@ -164,32 +164,32 @@ msgstr "Текући локалитет (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Друга кодна страница"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Кодна _страница:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "„%s“ није подржан"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Аутоматско препознавање"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Сачувај _као..."
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Кодирање _знакова:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Датотека „%s“ већ постоји. Да"
@ -211,52 +211,52 @@ msgstr "Не могу да отворим датотеку за писање"
msgid "Can't write file"
msgstr "Не могу да пишем у датотеку"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Тражена реч не постоји"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Замени?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d речи је замењено"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Замени"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Нађи"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Шта да _тражим:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Замени са:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Разликуј величину _слова"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "З_амени све"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Иди у ред"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Иди"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Број _линије:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Isak Savo <iso01001@student.mdh.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Spara ändringar till \"%s\"?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"
@ -163,32 +163,32 @@ msgstr "Nuvarande lokal (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Annan teckenkodning"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Kodning:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "\"%s\" stöds inte"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Känn av automatiskt"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Spara som"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "Tecken_kodning: "
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "\"%s\" finns redan. Vill du skriva över?"
@ -210,52 +210,52 @@ msgstr "Kan inte öppna fil att skriva till"
msgid "Can't write file"
msgstr "Kan inte skriva till fil"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Söksträngen fanns inte"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Ersätt?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d strängar har ersatts"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Sök"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Sök efter:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Ersätt _med:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Gör skillnad på gemener/VERSALER"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Ändra alla på en gång"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Hoppa till"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Hoppa"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Radnummer: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-25 03:24-0700\n"
"Last-Translator: Vijay Durairaj <vjd81@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "மாற்றங்களை '%s' இல் சேமி?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "எழுத்துரு"
@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "தற்பொழுதுள்ள Locale (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' க்கு ஆதரவு எதுவும் இல்லை"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "தானாக கண்டுபிடி"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "திற"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "எனச் சேமி..."
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr ""
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' ஏற்கனவே உள்ளது. மேல் எழுதவா?"
@ -209,52 +209,52 @@ msgstr "கோப்பை எழுதுவதற்காக திறக்
msgid "Can't write file"
msgstr "கோப்பை எழுத முடியவில்லை"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "தேடல் சரம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "மாற்றவா?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d சரங்கள் மாற்றப்பட்டுள்ளது"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "மாற்று"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "கண்டுபிடி"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "எதை கண்டுப்பிடிக்க: (_N)"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "எதை கொண்டு மாற்ற(_P)): "
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "எழுத்து வகை பொருத்து(_M)"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "எல்லாவற்றையும் ஒரே நேரத்தில் மாற்று(_A)"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "இங்கு போ"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "தாவு(_J)"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "வரி எண்(_L): "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:26+0300\n"
"Last-Translator: kaya oğuz <kaya@kuzeykutbu.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Değişiklikler '%s' dosyasına kaydedilsin mi?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Yazıtipi"
@ -164,32 +164,32 @@ msgstr "Geçerli Yer Kodlaması (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Diğer kodlama"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Kodlama:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' desteklenmemektedir"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Otomatik-Belirle"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Karakter Kodlaması:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' dosyası zaten var. Üzerine yazılsın mı?"
@ -211,52 +211,52 @@ msgstr "Yazılacak dosya açılamıyor"
msgid "Can't write file"
msgstr "Dosyaya yazılamıyor"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Aranan dizgi bulunamadı"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Değiştir?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "%d dizgi değiştirildi"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Değiştir"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Bul"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "Bunu _bul:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Bununla _değiştir:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Büyük/küçük harf eşleştir"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Hepsini bir kerede _değiştir"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Satıra Git"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Git"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Satır Numarası:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 11:38+0300\n"
"Last-Translator: Youri Bulka <jblk@icmail.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Зберегти зміни до '%s'?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Дана локаль (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Інше кодування"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "_Кодування:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "'%s' не підтримується"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Авто-визначення"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Зберегти як"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Кодування знаків:"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "'%s' вже існує, переписати замість нього?"
@ -212,52 +212,52 @@ msgstr "Не можливо відрити файл для запису"
msgid "Can't write file"
msgstr "Не можливо писати у файл"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Такого зразка не знайдено"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Замінити?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "замінено %d зразок(ів)"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Замінити"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Знайти"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Зразок:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Заінити на:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "Звертати увагу на реґістр"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "Замінити _всі"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Перескочити до"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "Пере_скочити"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "_Номери лінійок:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-19 18:32+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Lưu các thay đổi cho « %s » không?"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "Phông"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Miền địa phương hiện tại (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "Bảng mã khác"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "Bảng _mã:"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "Không hỗ trợ « %s »"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Tự động dò tìm"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "Mở"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "Lưu dạng"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "_Bảng mã ký tự :"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Tập tin « %s » đã có. Ghi đè ?"
@ -212,52 +212,52 @@ msgstr "Không thể mở tập tin để ghi"
msgid "Can't write file"
msgstr "Không thể ghi tập tin"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "Không tìm thấy"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "Thay thế ?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "Đã thay thế %d lần"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "Thay thế"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "Tìm"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "_Tìm kiếm:"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "Thay thế _bởi:"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "_Phân biệt chữ hoa/thường"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "_Thay thế tất cả"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "Nhảy tới"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "_Nhảy"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "Dòng _số :"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 10:12+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "将更改保存到“%s”吗"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "字体"
@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "当前区域 (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "其它编码"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "编码(_S)"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "“%s”不被支持"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "自动探测"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "另存为"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "字符编码(_H)"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "文件“%s”已经存在。覆盖它吗"
@ -212,52 +212,52 @@ msgstr "无法打开要写入的文件"
msgid "Can't write file"
msgstr "无法写入文件"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "找不到搜索字串"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "替换吗?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "替换了 %d 个字符串"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "替换"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "查找"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "查找(_N)"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "替换为(_P)"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "区分大小写(_M)"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "全部替换(_A)"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "跳转至"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "跳转(_J)"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "行号(_L)"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 17:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-08 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 20:21+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "要將變更儲存到「%s」"
#: ../src/font.c:44
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
msgstr "字型"
@ -166,32 +166,32 @@ msgstr "目前語區 (%s)"
msgid "Other Codeset"
msgstr "其它編碼"
#: ../src/selector.c:165
#: ../src/selector.c:166
msgid "Code_set:"
msgstr "編碼(_S):"
#: ../src/selector.c:187
#: ../src/selector.c:190
#, c-format
msgid "'%s' is not supported"
msgstr "「%s」尚未支援"
#: ../src/selector.c:248
#: ../src/selector.c:250
msgid "Auto-Detect"
msgstr "自動偵測"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: ../src/selector.c:300
#: ../src/selector.c:299
msgid "Save As"
msgstr "另存新檔"
#: ../src/selector.c:315
#: ../src/selector.c:314
msgid "C_haracter Coding:"
msgstr "字元編碼(_H):"
#: ../src/selector.c:373
#: ../src/selector.c:372
#, c-format
msgid "'%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "檔案「%s」已經存在。要覆蓋它嗎"
@ -213,52 +213,52 @@ msgstr "無法打開要寫入的檔案"
msgid "Can't write file"
msgstr "無法寫入檔案"
#: ../src/search.c:136
#: ../src/search.c:125
msgid "Search string not found"
msgstr "找不到搜尋字串"
#: ../src/search.c:189
#: ../src/search.c:178
msgid "Replace?"
msgstr "要置換嗎?"
#: ../src/search.c:252
#: ../src/search.c:241
#, c-format
msgid "%d strings replaced"
msgstr "置換了 %d 個字串"
#: ../src/search.c:298
#: ../src/search.c:287
msgid "Replace"
msgstr "置換"
#: ../src/search.c:305
#: ../src/search.c:294
msgid "Find"
msgstr "尋找"
#: ../src/search.c:317
#: ../src/search.c:306
msgid "Fi_nd what:"
msgstr "尋找(_N):"
#: ../src/search.c:336
#: ../src/search.c:325
msgid "Re_place with:"
msgstr "置換成(_P):"
#: ../src/search.c:350
#: ../src/search.c:339
msgid "_Match case"
msgstr "區分大小寫(_M)"
#: ../src/search.c:355
#: ../src/search.c:344
msgid "Replace _all at once"
msgstr "全部置換(_A)"
#: ../src/search.c:406
#: ../src/search.c:395
msgid "Jump To"
msgstr "跳至"
#: ../src/search.c:411
#: ../src/search.c:400
msgid "_Jump"
msgstr "跳至(_J)"
#: ../src/search.c:418
#: ../src/search.c:407
msgid "_Line number:"
msgstr "列號(_L):"

View File

@ -83,9 +83,7 @@ static void dnd_open_first_file(gchar *filename)
// undo_init(sd->mainwin->textview, sd->mainwin->textbuffer, sd->mainwin->menubar);
}
}
#endif
#if 0
static void dnd_drag_data_recieved_handler(GtkWidget *widget,
GdkDragContext *context, gint x, gint y,
GtkSelectionData *selection_data, guint info, guint time)
@ -102,10 +100,8 @@ static void dnd_drag_data_recieved_handler(GtkWidget *widget,
#endif
DV(g_print("DND start!\n"));
#if 0
if (g_ascii_strcasecmp(gdk_atom_name(context->targets->data),
"GTK_TEXT_BUFFER_CONTENTS") != 0) {
#endif
if (flag_called_once) {
flag_called_once = FALSE;
g_signal_stop_emission_by_name(widget, "drag_data_received");
@ -223,4 +219,3 @@ DV(g_print("%s\n", name));
return flag;
}
#endif

View File

@ -24,18 +24,10 @@ void set_text_font_by_name(GtkWidget *widget, gchar *fontname)
PangoFontDescription *font_desc;
font_desc = pango_font_description_from_string(fontname);
gtk_widget_modify_font(widget, font_desc);
gtk_widget_override_font(widget, font_desc);
pango_font_description_free(font_desc);
}
gchar *get_font_name_from_widget(GtkWidget *widget) /* MUST BE FREED */
{
GtkStyle *style;
style = gtk_widget_get_style(widget);
return pango_font_description_to_string(style->font_desc);
}
static gchar *get_font_name_by_selector(GtkWidget *window, gchar *current_fontname)
{
GtkWidget *dialog;
@ -57,7 +49,7 @@ void change_text_font_by_selector(GtkWidget *widget)
{
gchar *current_fontname, *fontname;
current_fontname = get_font_name_from_widget(widget);
current_fontname = pango_font_description_to_string(gtk_style_context_get_font(gtk_widget_get_style_context(widget), 0));
fontname = get_font_name_by_selector(
gtk_widget_get_toplevel(widget), current_fontname);
if (fontname) {

View File

@ -21,7 +21,6 @@
#define _FONT_H
void set_text_font_by_name(GtkWidget *widget, gchar *fontname);
gchar *get_font_name_from_widget(GtkWidget *widget); /* MUST BE FREED */
void change_text_font_by_selector(GtkWidget *widget);
#endif /* _FONT_H */

View File

@ -23,12 +23,9 @@
* Parts of this file are copied from the gedit and glimmer project.
*/
#ifdef HAVE_CONFIG_H
#include <config.h>
#endif
#include <string.h>
#include "gtksourceiter.h"
#include "l3afpad.h"
#define GTK_TEXT_UNKNOWN_CHAR 0xFFFC

View File

@ -34,21 +34,21 @@ typedef enum
/* Possible future plans: SEARCH_REGEXP */
} GtkSourceSearchFlags;
gboolean gtk_source_iter_forward_search (const GtkTextIter *iter,
gboolean gtk_source_iter_forward_search (const GtkTextIter *iter,
const gchar *str,
GtkSourceSearchFlags flags,
GtkTextIter *match_start,
GtkTextIter *match_end,
const GtkTextIter *limit);
gboolean gtk_source_iter_backward_search (const GtkTextIter *iter,
gboolean gtk_source_iter_backward_search (const GtkTextIter *iter,
const gchar *str,
GtkSourceSearchFlags flags,
GtkTextIter *match_start,
GtkTextIter *match_end,
const GtkTextIter *limit);
gboolean gtk_source_iter_find_matching_bracket (GtkTextIter *iter);
gboolean gtk_source_iter_find_matching_bracket (GtkTextIter *iter);
G_END_DECLS

View File

@ -31,6 +31,10 @@
#define ENABLE_PRINT 1
#endif
#ifndef ENABLE_XINPUT2
#define ENABLE_XINPUT2 1
#endif
#include "window.h"
#include "menu.h"
#include "callback.h"
@ -65,27 +69,32 @@
#define GTK_WIDGET_VISIBLE gtk_widget_get_visible
#define GtkOptionMenu GtkComboBox
#define gtk_option_menu_get_history gtk_combo_box_get_active
#define gtk_option_menu_new gtk_combo_box_text_new
#define gtk_option_menu_set_history gtk_combo_box_set_active
#define gtk_option_menu_set_menu(x,y)
#ifndef USE_GTK_GRID
#if !USE_GTK_GRID
#define gtk_orientable_set_orientation(x,y)
#define gtk_widget_set_hexpand(x,y)
#define gtk_widget_set_vexpand(x,y)
#endif
#ifdef USE_GTK_GRID
#if USE_GTK_GRID
#undef GTK_BOX
#define GTK_BOX GTK_GRID
#define gtk_hbox_new(x,y) gtk_grid_new()
#define gtk_vbox_new(x,y) gtk_grid_new()
#define gtk_box_pack_start(v,w,x,y,z) gtk_container_add(GTK_CONTAINER(v),w)
#endif
#if GTK_CHECK_VERSION(3,1,12)
#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,14) && defined(G_DISABLE_DEPRECATED)
#define g_unicode_canonical_decomposition (gunichar*)g_unicode_canonical_decomposition
#endif
#if GTK_CHECK_VERSION(3,1,6) && !USE_GTK_GRID && defined(GTK_DISABLE_DEPRECATED)
#define gtk_hbox_new (GtkWidget*)gtk_hbox_new
#define gtk_vbox_new (GtkWidget*)gtk_vbox_new
#endif
#if GTK_CHECK_VERSION(3,1,90)
#undef GTK_FONT_SELECTION_DIALOG
#define GTK_FONT_SELECTION_DIALOG GTK_FONT_CHOOSER_DIALOG
#define GTK_FONT_SELECTION_DIALOG GTK_FONT_CHOOSER
#define gtk_font_selection_dialog_new(x) gtk_font_chooser_dialog_new(x, NULL)
#define gtk_font_selection_dialog_get_font_name gtk_font_chooser_dialog_get_font_name
#define gtk_font_selection_dialog_set_font_name gtk_font_chooser_dialog_set_font_name
#define gtk_font_selection_dialog_get_font_name gtk_font_chooser_get_font
#define gtk_font_selection_dialog_set_font_name gtk_font_chooser_set_font
#endif
typedef struct {

View File

@ -272,12 +272,8 @@ DV({g_print("Painting line numbers %d - %d\n",
pango_layout_set_text (layout, str, -1);
gtk_paint_layout (gtk_widget_get_style(widget),
gtk_render_layout (gtk_widget_get_style_context(widget),
event,
gtk_widget_get_state (widget),
FALSE,
widget,
NULL,
layout_width + justify_width + margin / 2 + 1,
pos,
layout);

View File

@ -78,7 +78,7 @@ void save_config_file(void)
gboolean wordwrap, linenumbers, autoindent;
gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(pub->mw->window), &width, &height);
fontname = get_font_name_from_widget(pub->mw->view);
fontname = pango_font_description_to_string(gtk_style_context_get_font(gtk_widget_get_style_context(pub->mw->view), 0));
ifactory = gtk_item_factory_from_widget(pub->mw->menubar);
wordwrap = gtk_check_menu_item_get_active(
GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_item(ifactory,
@ -203,6 +203,10 @@ gint main(gint argc, gchar **argv)
parse_args(argc, argv, pub->fi);
#if !ENABLE_XINPUT2
gdk_disable_multidevice();
#endif
gtk_init(&argc, &argv);
g_set_application_name(PACKAGE_NAME);

View File

@ -1,6 +1,7 @@
/*
* L3afpad - GTK+ based simple text editor
* Copyright (C) 2004-2005 Tarot Osuji
* Copyright (C) 2011 Wen-Yen Chuang <caleb AT calno DOT com>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -323,7 +323,7 @@ static void cb_end_user_action(GtkTextBuffer *buffer, GtkWidget *view)
GtkWidget *create_text_view(void)
{
GtkWidget *view;
GtkWidget *view;
GtkTextBuffer *buffer;
view = gtk_text_view_new();

View File

@ -28,10 +28,10 @@ MainWin *create_main_window(void)
{
GtkWidget *window;
GtkWidget *vbox;
GtkWidget *menubar;
GtkWidget *sw;
GtkWidget *view;
// gint size;
GtkWidget *menubar;
GtkWidget *sw;
GtkWidget *view;
// gint size;
// GtkAdjustment *hadj, *vadj;
MainWin *mw = g_malloc(sizeof(MainWin));