mirror of
https://github.com/Rafostar/clapper.git
synced 2025-08-30 07:42:23 +02:00
New Crowdin updates (#268)
* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Romanian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Korean) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Vietnamese) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Chinese Traditional) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Chinese Simplified) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Ukrainian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Turkish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Swedish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Russian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Portuguese) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Polish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Norwegian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Dutch) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Japanese) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (French) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Italian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Hungarian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Hebrew) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Finnish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Basque) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Greek) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (German) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Danish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Czech) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Arabic) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Afrikaans) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Spanish) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Italian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (German)
This commit is contained in:
127
po/sv.po
127
po/sv.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: clapper\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 16:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 14:15\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-26 18:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-26 16:50\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
@@ -41,12 +41,11 @@ msgstr "Om Clapper"
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "Hastighet"
|
||||
|
||||
#: ui/elapsed-time-button.ui:41 ui/preferences-window.ui:83
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:215
|
||||
#: ui/elapsed-time-button.ui:41 ui/preferences-window.ui:82
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ui/help-overlay.ui:10 ui/preferences-window.ui:12
|
||||
#: ui/help-overlay.ui:10 ui/preferences-window.ui:11
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allmänt"
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "Ändra upprepningsläge"
|
||||
msgid "Export to file"
|
||||
msgstr "Exportera till fil"
|
||||
|
||||
#: ui/help-overlay.ui:95 ui/preferences-window.ui:119
|
||||
#: ui/help-overlay.ui:95 ui/preferences-window.ui:118
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Uppspelning"
|
||||
|
||||
@@ -182,203 +181,183 @@ msgstr "Avkodare"
|
||||
msgid "Return to the preferences"
|
||||
msgstr "Återgå till inställningarna"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:16
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:15
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Beteende"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:19
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:18
|
||||
msgid "Auto fullscreen"
|
||||
msgstr "Automatiskt helskärmsläge"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:20
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:19
|
||||
msgid "Enter fullscreen when playlist is replaced except floating mode"
|
||||
msgstr "Växla till fullskärmsläge när en spellista ersätts, förutom i flytande läge"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:26
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:25
|
||||
msgid "Ask to resume recent media"
|
||||
msgstr "Be att återuppta senaste media"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:32
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:31
|
||||
msgid "Float on all workspaces"
|
||||
msgstr "Flyt på alla arbetsytor"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:33
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:32
|
||||
msgid "This option only works on GNOME"
|
||||
msgstr "Det här alternativet fungerar endast i GNOME"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:39
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:38
|
||||
msgid "After playback"
|
||||
msgstr "Efter uppspelning"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:44
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:43
|
||||
msgid "Do nothing"
|
||||
msgstr "Gör ingenting"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:45
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:44
|
||||
msgid "Freeze last frame"
|
||||
msgstr "Frys sista bildruta"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:46
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:45
|
||||
msgid "Close the app"
|
||||
msgstr "Stäng appen"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:56
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:55
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Volym"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:59
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:58
|
||||
msgid "Custom initial value"
|
||||
msgstr "Anpassat startvärde"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:60
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:59
|
||||
msgid "Set custom volume at startup instead of restoring it"
|
||||
msgstr "Ställ in anpassad volym vid start istället för att återställa den"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:64
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:63
|
||||
msgid "Volume percentage"
|
||||
msgstr "Volymprocent"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:75
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:74
|
||||
msgid "Seeking"
|
||||
msgstr "Spolning"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:78
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:77
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Läge"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:84
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:83
|
||||
msgid "Accurate"
|
||||
msgstr "Riktig"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:85
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:84
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Snabbt"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:93
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:92
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enhet"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:98
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:97
|
||||
msgid "Second"
|
||||
msgstr "Sekund"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:99
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:98
|
||||
msgid "Minute"
|
||||
msgstr "Minut"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:100
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:99
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Procent"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:108
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:107
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Värde"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:123
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:122
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr "Ljud"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:126
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:125
|
||||
msgid "Offset in milliseconds"
|
||||
msgstr "Förskjutning i millisekunder"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:133
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:132
|
||||
msgid "Only native audio formats"
|
||||
msgstr "Endast inbyggda ljudformat"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:141
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:140
|
||||
msgid "Subtitles"
|
||||
msgstr "Undertexter"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:144
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:143
|
||||
msgid "Default font"
|
||||
msgstr "Standardteckensnitt"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:154
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:153
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Nätverk"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:158
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:157
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:161
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:160
|
||||
msgid "Progressive download buffering"
|
||||
msgstr "Progressiv nedladdningsbuffert"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:169
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:168
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:172
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:171
|
||||
msgid "Control player remotely"
|
||||
msgstr "Fjärrstyra spelaren"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:176
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:175
|
||||
msgid "Listening port"
|
||||
msgstr "Lyssningsport"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:183
|
||||
msgid "Run web application in background"
|
||||
msgstr "Kör webbprogram i bakgrunden"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:184
|
||||
msgid "Requires GTK compiled with Broadway backend"
|
||||
msgstr "Kräver GTK kompilerad med Broadway backend"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:190
|
||||
msgid "Web application port"
|
||||
msgstr "Port för webbprogram"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:204
|
||||
msgid "Prefer adaptive streaming"
|
||||
msgstr "Föredra adaptiv streaming"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:210
|
||||
msgid "Max quality"
|
||||
msgstr "Max kvalitet"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:228
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:188
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr "Tweaks"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:232
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:192
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Utseende"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:235
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:195
|
||||
msgid "Dark theme"
|
||||
msgstr "Mörkt Tema"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:241
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:201
|
||||
msgid "Render window shadows"
|
||||
msgstr "Rendera fönsterskuggor"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:242
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:202
|
||||
msgid "Disable to increase performance when windowed"
|
||||
msgstr "Inaktivera för att öka prestanda när fönsterläge är på"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:253
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:213
|
||||
msgid "Plugin ranking"
|
||||
msgstr "Rangordning av plugin"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:254
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:214
|
||||
msgid "Alter default ranks of GStreamer plugins"
|
||||
msgstr "Ändra standardrankningar för GStreamer-plugins"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:259
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:219
|
||||
msgid "Use playbin3"
|
||||
msgstr "Använd playbin3"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:260 ui/preferences-window.ui:269
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:220 ui/preferences-window.ui:229
|
||||
msgid "Requires player restart"
|
||||
msgstr "Kräver omstart av spelaren"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:262 ui/preferences-window.ui:271
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:222 ui/preferences-window.ui:231
|
||||
msgid "Experimental"
|
||||
msgstr "Exprimentalt"
|
||||
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:268
|
||||
#: ui/preferences-window.ui:228
|
||||
msgid "Use PipeWire for audio output"
|
||||
msgstr "Använd PipeWire för Ljudutgång"
|
||||
|
||||
@@ -445,15 +424,15 @@ msgstr "SA ST (sastofficial)"
|
||||
msgid "Ends at: %s"
|
||||
msgstr "Slutar vid: %s"
|
||||
|
||||
#: src/widget.js:227 src/widget.js:236 src/widget.js:242 src/widget.js:248
|
||||
#: src/widget.js:226 src/widget.js:235 src/widget.js:241 src/widget.js:247
|
||||
msgid "Undetermined"
|
||||
msgstr "Obestämd"
|
||||
|
||||
#: src/widget.js:243
|
||||
#: src/widget.js:242
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Kanaler"
|
||||
|
||||
#: src/widget.js:261
|
||||
#: src/widget.js:260
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Avstängd"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user