Update el.po

This commit is contained in:
Vasilis 2022-08-11 11:16:06 +03:00 committed by GitHub
parent 16f2222211
commit 7a165c6103
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2004-2005 Tarot Osuji <tarot@sdf.lonestar.org>
# This file is distributed under the same license as the l3afpad package.
# Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>, 2005-2006
#
# Vasilis Kosmidis <skyhirules@gmail.com>, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l3afpad-0.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-05 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-11 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Vasilis Kosmidis <skyhirules@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "_Επεξεργασία"
#: ../src/menu.c:36
msgid "_Search"
msgstr "Ανα_ζήτηση:"
msgstr "Ανα_ζήτηση"
#: ../src/menu.c:37
msgid "_Options"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Αποθήκευση _ως..."
#: ../src/menu.c:44
msgid "Sta_tistics..."
msgstr ""
msgstr "Στατιστικά"
#: ../src/menu.c:47
msgid "Print Pre_view"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "_Εύρεση..."
#: ../src/menu.c:59
msgid "Find _Next"
msgstr "Εύρεση Επόμε_νου"
msgstr "Εύρεση επόμε_νου"
#: ../src/menu.c:60
msgid "Find _Previous"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "_Γραμματοσειρά..."
#: ../src/menu.c:64
msgid "_About"
msgstr "_Περί"
msgstr "_Σχετικά"
#: ../src/menu.c:71
msgid "_Word Wrap"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Αυ_τόματες εσοχές"
#: ../src/callback.c:139
msgid "<b>Statistics</b>"
msgstr ""
msgstr "Στατιστικά"
#: ../src/callback.c:330
msgid "GTK+ based simple text editor"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Ένας απλός επεξεργαστής κειμένου σε GTK+"
#: ../src/callback.c:338
msgid "translator-credits"
msgstr "Σταύρος Γιαννούρης <stavrosg2002@freemail.gr>"
msgstr "Σταύρος Γιαννούρης <stavrosg2002@freemail.gr>, Βασίλης Κοσμίδης <skyhirules@gmail.com>"
#: ../src/callback.c:349
msgid "Lɜafpad"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Lɜafpad"
#: ../src/view.c:65
#, c-format
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο '%s' ;"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο '%s';"
#: ../src/font.c:36
msgid "Font"
@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Άλλες κωδικοποίησεις"
#: ../src/selector.c:155 ../src/selector.c:302 ../src/dialog.c:68
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "Ακύρωση"
#: ../src/selector.c:156 ../src/dialog.c:42
msgid "_OK"
msgstr ""
msgstr "_ΟΚ"
#: ../src/selector.c:165
msgid "Code_set:"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Αδυναμία μετατροπής της κωδικοσελίδας
#: ../src/file.c:217
msgid "Can't open file to write"
msgstr "Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
#: ../src/file.c:222
msgid "Can't write file"
@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"\n"
"<u>Selection</u>\n"
"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n"
msgstr ""
msgstr "Χαρακτήρες: %7d Λέξεις: %6d Γραμμές: %5d\n"
#: ../src/search.c:129
msgid "Search string not found"
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "_Αριθμός γραμμής:"
#: ../src/dialog.c:67
msgid "_No"
msgstr ""
msgstr "Όχι"
#: ../src/dialog.c:69
msgid "_Yes"
msgstr ""
msgstr "Ναι"
#: ../data/l3afpad.desktop.in.h:1
msgid "L3afpad"