New Crowdin updates (#150)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Polish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Romanian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Korean)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Vietnamese)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Chinese Traditional)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Chinese Simplified)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Ukrainian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Turkish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Swedish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Russian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Portuguese)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Polish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Norwegian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Dutch)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Japanese)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (French)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Italian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Hungarian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Hebrew)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Finnish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Greek)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (German)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Danish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Czech)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Arabic)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Afrikaans)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Spanish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Dutch)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Catalan)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (German)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (German)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Polish)

* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Polish)
This commit is contained in:
Rafał Dzięgiel
2021-09-10 15:46:56 +02:00
committed by GitHub
parent b293a84df6
commit 75b728457c
29 changed files with 3541 additions and 786 deletions

153
po/pl.po
View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-25 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 18:08\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -37,6 +37,15 @@ msgstr "Skróty"
msgid "About Clapper"
msgstr "O programie"
#: ui/elapsed-time-button.ui:27
msgid "Speed"
msgstr "Prędkość"
#: ui/elapsed-time-button.ui:41 ui/preferences-window.ui:83
#: ui/preferences-window.ui:215
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: ui/help-overlay.ui:10 ui/preferences-window.ui:12
msgid "General"
msgstr "Główne"
@@ -77,7 +86,7 @@ msgstr "Media"
msgid "Open files"
msgstr "Otwórz pliki"
#: ui/help-overlay.ui:56
#: ui/help-overlay.ui:56 src/dialogs.js:137
msgid "Open URI"
msgstr "Otwórz URI"
@@ -122,42 +131,46 @@ msgid "Long press | Right click"
msgstr "Długie naciśnięcie | Prawy przycisk"
#: ui/help-overlay.ui:105
msgid "Volume up"
msgstr "Zwiększ głośność"
#: ui/help-overlay.ui:106
msgid "Swipe up | Scroll up"
msgstr "Przesuń w górę | Przewiń w górę"
#: ui/help-overlay.ui:112
msgid "Volume down"
msgstr "Zmniejsz głośność"
#: ui/help-overlay.ui:113
msgid "Swipe down | Scroll down"
msgstr "Przesuń w dół | Przewiń w dół"
#: ui/help-overlay.ui:119
msgid "Seek forward"
msgstr "Przewiń do przodu"
#: ui/help-overlay.ui:120
#: ui/help-overlay.ui:106
msgid "Swipe right | Scroll right"
msgstr "Przesuń w prawo | Przewiń w prawo"
#: ui/help-overlay.ui:126
#: ui/help-overlay.ui:112
msgid "Seek backward"
msgstr "Przewiń do tyłu"
#: ui/help-overlay.ui:127
#: ui/help-overlay.ui:113
msgid "Swipe left | Scroll left"
msgstr "Przesuń w lewo | Przewiń w lewo"
#: ui/help-overlay.ui:119
msgid "Volume up"
msgstr "Zwiększ głośność"
#: ui/help-overlay.ui:120
msgid "Swipe up | Scroll up"
msgstr "Przesuń w górę | Przewiń w górę"
#: ui/help-overlay.ui:126
msgid "Volume down"
msgstr "Zmniejsz głośność"
#: ui/help-overlay.ui:127
msgid "Swipe down | Scroll down"
msgstr "Przesuń w dół | Przewiń w dół"
#: ui/help-overlay.ui:133
msgid "Toggle mute"
msgstr "Przełącz wyciszenie"
#: ui/help-overlay.ui:139
msgid "Next chapter"
msgstr "Następny rozdział"
#: ui/help-overlay.ui:139
#: ui/help-overlay.ui:145
msgid "Previous chapter"
msgstr "Poprzedni rozdział"
@@ -233,17 +246,13 @@ msgstr "Przewijanie"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
#: ui/preferences-window.ui:83 ui/preferences-window.ui:215
msgid "Normal"
msgstr "Normalne"
#: ui/preferences-window.ui:84
msgid "Accurate"
msgstr "Dokładne"
msgstr "Dokładny"
#: ui/preferences-window.ui:85
msgid "Fast"
msgstr "Szybkie"
msgstr "Szybki"
#: ui/preferences-window.ui:93
msgid "Unit"
@@ -357,3 +366,89 @@ msgstr "Ranking pluginów"
msgid "Alter default ranks of GStreamer plugins"
msgstr "Zmień domyślne rangi pluginów GStreamera"
#: ui/preferences-window.ui:259
msgid "Use playbin3"
msgstr "Użyj playbin3"
#: ui/preferences-window.ui:260 ui/preferences-window.ui:269
msgid "Requires player restart"
msgstr "Wymaga restartu odtwarzacza"
#: ui/preferences-window.ui:262 ui/preferences-window.ui:271
msgid "Experimental"
msgstr "Eksperyment"
#: ui/preferences-window.ui:268
msgid "Use PipeWire for audio output"
msgstr "Użyj PipeWire do wyprowadzenia dźwięku"
#: src/buttons.js:201
#, javascript-format
msgid "Decoder: %s"
msgstr "Dekoder: %s"
#: src/dialogs.js:152
msgid "Enter or drop URI here"
msgstr "Wprowadź lub upuść URI tutaj"
#: src/dialogs.js:157
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/dialogs.js:158
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: src/dialogs.js:217
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: src/dialogs.js:218
msgid "Completed"
msgstr "Ukończono"
#: src/dialogs.js:226
msgid "Resume playback?"
msgstr "Wznowić odtwarzanie?"
#: src/dialogs.js:280
#, javascript-format
msgid "GTK version: %s"
msgstr "Wersja GTK: %s"
#: src/dialogs.js:281
#, javascript-format
msgid "Adwaita version: %s"
msgstr "Wersja Adwaity: %s"
#: src/dialogs.js:282
#, javascript-format
msgid "GStreamer version: %s"
msgstr "Wersja GStreamera: %s"
#: src/dialogs.js:283
#, javascript-format
msgid "GJS version: %s"
msgstr "Wersja GJS: %s"
#: src/dialogs.js:291
msgid "A GNOME media player powered by GStreamer"
msgstr "Odtwarzacz multimedialny dla GNOME zasilany przez GStreamer"
#: src/revealers.js:170
#, javascript-format
msgid "Ends at: %s"
msgstr "Koniec o: %s"
#: src/widget.js:225 src/widget.js:234 src/widget.js:240 src/widget.js:246
msgid "Undetermined"
msgstr "Nieokreślony"
#: src/widget.js:241
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
#: src/widget.js:259
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"