diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 53adcee..09ae04f 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2011-12-09 + + version 0.8.18.1.6: + * Support simple statistics and option: --disable-statistics + Translation wanted. + * Fix build failure with "-Werror=format-security" flag + 2011-11-09 version 0.8.18.1.5: diff --git a/SHA1SUMS b/SHA1SUMS index 1228ba7..95b031a 100644 --- a/SHA1SUMS +++ b/SHA1SUMS @@ -2,15 +2,15 @@ Hash: SHA1,SHA512 634071380936e4893b0e8cacdfcd344638406575 171 AUTHORS -c52ac0de90230b67aed29c9aae6d5f72046e9540 9596 ChangeLog +5176007481c3e5a2ee645999616ffa0335a6d094 9773 ChangeLog 0beb31ee37259edeb621d345db933f2c827b2a21 22 Makefile.am 32ae3f99a247e614dcad4cfb2156a8d992ab53d0 22228 Makefile.in 04dc937708d52f3b9b6f9a096898c5e23fb80ace 2071 README 2a4026c3eed929bfa5341fb5ea22a5e0f95a5fc4 66077 aclocal.m4 08e7ff6a0bc9382beae57974c3ac95c9ac565faa 3769 compile -ac1ec1132054daf4b5055aa3ce91d44ec613d726 2566 config.h.in -81b10cf5adf8a2d775fa3328cce63c89c0fb1bed 239118 configure -b04abba998fa77ccea22046c8fa3f854bdd7ef41 1699 configure.ac +9b95284d89fb2a7f4d32dfeb088573fc897192a0 2637 config.h.in +278bed4a56a4e09159a04f3b90c54007a309a9df 239424 configure +97f4ed00fab00e320d42d63b884ce63308c0d842 1921 configure.ac cbd191104fbb3eda18bc12e1caa9e60db401a008 264 data/Makefile.am dd49d0ee0462718182658e33e8cb4aa8dddce9b8 19803 data/Makefile.in d5f3d29e0f768e7a48a9ab7bb7903aa123a72280 99 data/icons/128x128/Makefile.am @@ -78,49 +78,49 @@ ead91d3c7d4c3ca3172041ce36e23ee487066902 6881 po/ChangeLog 0640d6d14812d6323dbb683259046b95a6c0ceb5 169 po/LINGUAS ce1c3468fcd9afcacfb197457ae3c40ea97f585f 6911 po/Makefile.in.in 610fcd63bc842d466f948e96e625fb3927202b32 135 po/POTFILES.in -140ed0baba98029de2363d8633a2e46cff569b92 5947 po/bg.po -9a164198c5c0685a24cc88c388d6b667473ee283 5264 po/br.po -1ac8d198bd898a2b01114fb3a55ac8d713d860b4 4898 po/ca.po -8efe475504f888c2ac0e99aba6028fc2c53e7627 4815 po/cs.po -9f24895d35c7f060174e91a8224d8b516c5a43af 5486 po/da.po -207e9a94469a503735f8c3eb5d321941ce283489 5184 po/de.po -101ece3331478c8faea7236a2009a36658d7aa4b 5864 po/el.po -a97695609c40c82d54131a95a03698b8cd82e65c 4786 po/eo.po -73d25c0ae50fca68c7148e13cb440c8d3af8eaf1 4926 po/es.po -eaed1848480b5d01c3a2c77d85d39fdbe72a6671 5005 po/eu.po -e8291d4b5506eeb5c8630ecaf389b1d3a851e776 4943 po/fi.po -c3d168fa512f1753319609b3462ae1178de75438 5262 po/fr.po -8bd774ba9b74f1f1a1c91c6926dea20338bf4ed8 4911 po/ga.po -e2241f3bf324e3f85238a78ba284610f6d2d9aa2 5443 po/gl.po -40b1845439c08657de27cd63dc8353fec6fbd2f3 5051 po/he.po -56e3ff5176966a8ba00a77f75ae1018697df2dc9 5180 po/hu.po -74be507d23bc2e78601e9636e01ee541c19b1315 4827 po/id.po -f4233c9c82e696f5de2b24f143bb2ad0d65a9064 5022 po/it.po -09a77a179d00ef49fed7ca2a6fed22e1dc468f97 5216 po/ja.po -73afd9e38b6577398513007b700586e7658c05a7 4817 po/ko.po -fb416676b0c3eb7b28ad85acec41f9e964d3c0b9 4918 po/lt.po -13d71c13c8bb2b0b3cd2c1ef0c17a0e6415c8c3b 5038 po/lv.po -0f2f3189f024e43e251aa14d13c1de1c6145af7f 5108 po/nl.po -f8daa0717638f6a3a1a22460d12813215fe53ec5 5217 po/nn.po -7c678a4d449558da2bae4bc88c19ba46d0a289be 6436 po/pl.po -db5ddac2173c2719b5c2595dd95489d51220f2d8 4911 po/pt.po -e0a80e594b25309e37e166a6a3afe95c46b520df 5026 po/pt_BR.po -3e6b737087cc50e6780ba6dbde6b1f7e80288c2b 5480 po/ru.po -eb4a82a10a5aaf97572367564e215efc08663871 4975 po/sk.po -a074911e0880527e8c6404b031384aba1275315f 5149 po/sl.po -5a01eb39a10d2516c7f089932713ca72fd38584c 5658 po/sr.po -426b3884b8d0c909495b752409e66d2f5e11a251 4888 po/sv.po -92c95b324e280da772524ca340d70747931ce4a9 6153 po/ta.po -5ec382983e8a7173e7ad7725a442a086c252dcda 4951 po/tr.po -63d490be88325a24a63fc8a01b706f869f3d5bb6 5782 po/uk.po -caf27af2a7c4c57096933b1485131b7f9d0d3cd4 5158 po/vi.po -8f6402093e838f8e13cce7a75bf315652373e2fb 4982 po/zh_CN.po -4ca40edda20f86ff27e830fd8cd631b28d86cd02 4960 po/zh_TW.po +524fe365953c15ba867a6bfc3bc2c686636f6159 6240 po/bg.po +c69274c61d6ef18c099c0561114fe9a264c277ab 5557 po/br.po +462e031f0f71d67d2612f64fffd02278497699d7 5191 po/ca.po +5ff2fad6bbc0a4857526fc79593dc81a1b6a6977 5108 po/cs.po +e3a8d0bfa39c8f7040a8a8a93547542279a58973 5779 po/da.po +61513177d0340e91d8674ca8b132a7993449e4c9 5477 po/de.po +bc81fd05e9bc4e3826463d33bda5eb25aa14fb0c 6157 po/el.po +acb52d930caa4715a43ec8dd80cf90bbd6517e8c 5079 po/eo.po +454cfc5293a6ae09535b733cf7e95f89c2ca2209 5219 po/es.po +46040c8f4255d1b12e0df7201f0c6bc785b5a819 5298 po/eu.po +a50d6f9d3bb985c9d8ff3542284013d2e3f9d89e 5236 po/fi.po +904563d7c195d7de0277ab6cfd66dcb6da269f7a 5555 po/fr.po +fb0f851180f048a0bb279bb0c728e350369bdc0e 5204 po/ga.po +a714b149ef8ee630005ba50f9fef68d9ea82fffc 5736 po/gl.po +b758006b4d0c457aa3215bb703cf418dc5e7cb47 5344 po/he.po +5119714a537b3c97a4507215c03028f53535c351 5473 po/hu.po +063c79c668a97034e1bbfcca5e5032f0d505b0c6 5120 po/id.po +024688b27c783fa5b3dd3827213a5c2f01325e51 5315 po/it.po +22fd72e991954f216b94b4dbdf52a50b27c85ddf 5509 po/ja.po +364e09e3d04400f125b6119fe7cdbdfe4b41addb 5110 po/ko.po +68627618e7c87485e05523260b59fde20446928e 5211 po/lt.po +018bb7a79c38f335cfc7dbfbf7a1006ba8f61ead 5331 po/lv.po +f013126741766ac683e9c83dd833d4d4c25f0af7 5401 po/nl.po +393a468bf9edfaf08cb083a5795dbd6c709af97c 5510 po/nn.po +044ca35bfaf08b7cb94ca2d570e7be1453cfcefb 6729 po/pl.po +771cbf3f3e537ae1808f7d7861f36d41b815db97 5204 po/pt.po +4683b64b633776013035676dff397e2b14bbc392 5319 po/pt_BR.po +4d4571bf96b5f2e3cf93bb839839f968896d4bac 5773 po/ru.po +209024b9f6253d63b20e28981fa23aae72deb640 5268 po/sk.po +bdcc3130b3ac23e16020d4006a61dd4e673bdd9d 5442 po/sl.po +12bf06e3b075ed9ccac8e6196c8f2689511dc3a1 5951 po/sr.po +c4689835eb366209ad05126a1af6a35b73dd74cf 5181 po/sv.po +7e105abfe86180659a93556453bd016b1a1d1db4 6446 po/ta.po +173286e50fbad253249b05fc35ae43f5058c3739 5244 po/tr.po +6a3f8fa2778fd0931fad7012f49a5f26a3f3f429 6075 po/uk.po +b613839b6a6c14137e94e1b4778e4d8c80fd3579 5451 po/vi.po +9254b740e87dde806416bec24a4be3835983ff57 5275 po/zh_CN.po +5112a4f16e7250f5d3799a4792800015fe049b2c 5253 po/zh_TW.po 5436cb3b94928a04328d697be5716f4e71aa4e0f 583 src/Makefile.am 23b1dac1edc2f3a415a6ceeac9c821a05332de37 50150 src/Makefile.in -7bcee88b670feb60e182e5132abfc9ca1b4e2655 8029 src/callback.c -3d28029623e9d2251392de8c9ab30647be4c38d1 1631 src/callback.h -3fcc1c61e32b6d0611e76bf4f885533482fee487 2582 src/dialog.c +aeceb68b50e86a97097604479af0c7c255b1a481 8649 src/callback.c +1985e67d5ad11330ccaca93409b99c147c821bc9 1657 src/callback.h +4f2d3c776664cff12d4b3d78731b1dbbc0191e68 2594 src/dialog.c 0651e705696688f15d124e86d76e8cd7298393bd 1127 src/dialog.h 06c9435955b4b862bdfd96d6850c257ad8ae315e 6737 src/dnd.c 5f28dec9ccd8eebb58e25877057576bc6e276e34 909 src/dnd.h @@ -128,11 +128,11 @@ ae0a6de60aa502b38ddcff3241998918ff81f438 6715 src/emacs.c 24279f8befe55dce2157382398c97c0040dcb3ac 956 src/emacs.h c3d84301cd67dcfd7396f60355f54f7c00945dbd 11332 src/encoding.c 6f7d53179676cfa352482a630f1d796a3a00f80c 1422 src/encoding.h -7e271e8064c11df22d5a2f574c4e595c3ac1793a 5855 src/file.c -861011b730c85c185d7a05cd10a1d63520648546 1254 src/file.h +195d74bc98d69abe4f632a7cd3c50cc687ae27be 7723 src/file.c +5b9bcf1c3166b288777f78138278b843a22f6c28 1333 src/file.h 3fad59e8f43d96d6c45241c4697846bab6cc2e1a 2119 src/font.c 245c0fbc1d931b75e256e1410eeab2a12b56f75e 996 src/font.h -545fa27823583624fee92eeaa8b8c0b39a8a5870 6885 src/gtkprint.c +366e0f7b367e8269fdb71211b0bbc2f8a6be24d7 6891 src/gtkprint.c be9c382045d0fc1fb5eeabc8ed3493f1736e8f57 1046 src/gtkprint.h 871f6802167e129adbbdde3a59114270bfb24d75 17408 src/gtksourceiter.c bd728f9ed958830af877392ea852b1ce6aeca069 1859 src/gtksourceiter.h @@ -140,11 +140,11 @@ f6b21adcfc00151deba02a4339ea5883a7b8f411 2486 src/hlight.c 828e51d43aaa64cbaa492baf761d053bba6b02dd 1019 src/hlight.h 65d41180e4ad4ffc8e15910f64cd1c659bc30aa2 6774 src/indent.c bb2a52d5a1969da5a312b91bbba32d0489a48871 1334 src/indent.h -7861839eaae24115b102743c4ee29487007ed02a 3581 src/l3afpad.h -b970535513f96937a0062fccf9eed3ed5f6f0d37 7556 src/linenum.c +f218290b77b711f5e2946c299c333725268128ce 3643 src/l3afpad.h +5c7f1b15d14250641334d67af6768c6b66ae9450 7420 src/linenum.c 6f63e2c07f844c7ba97c77d3e7234d30560a09f0 983 src/linenum.h 5451aa9d991c54e57f2a23492830050320321f5a 8319 src/main.c -49ed9897de0771602ae7fe6d3b0a44e23d904827 8551 src/menu.c +3c0259eda7028cfa574c29674235f5109f90526a 8751 src/menu.c cafed6cfdf79765fae8127d020d311c4842fdeba 1179 src/menu.h e258f45dbf8b72e62f4cad204aaa1245c2d1cf0a 14745 src/search.c cee72ed3fd94d1637021e9c73602f109f7af06d1 1054 src/search.h @@ -160,18 +160,18 @@ bf524e4de2a68901495a91d181cf3573edd3027b 2532 src/window.c 75d1c79bfdd24b7ae5450ead4aef3ab43267e85f 1068 src/window.h -----BEGIN PGP SIGNATURE----- -iEYEARECAAYFAk66HK4ACgkQdEpXpumNYVn4sgCffNwfYfU2Z/0rnLpo6Kx4b95e -mZMAoIZbivGAKH7Htl5H4EqZYwbyxqsJiQIcBAEBCgAGBQJOuhyuAAoJELc3H0m+ -i6gZ8IkP/3rxZVp8e7xJww611IXBlth2IsmPBsu7+0F+VApJaVdG6EXUC6NUSgji -7jWxELwJtg20fin4U/gGZb+t6oXUEXKb7ry9Xw3X3ib45QuppZNWsTOy+QvyUZOd -vrDfRm9Ezv+mdLyj6wIHqjx8a3XUHPmnX7alDOm1Usp3MOXyCSQasFywW4W/kkd8 -EwNGPI4K4926cjb6IWe/B5UcIyf6U6lxbS8K6AMTDKHjqr5MLrZ23IWXnlpmaB7z -OUTtYyB0rWqUnGr5MY6QxisvNnbpVNF1CLHND7sNeNTULHLi+6ltgo8QwHjn/jVC -fjYIcwZBI1C9GhQMQT/6De9AmfAxI8WCEvBJXqJ+7WtunwMkYyk7TJKXHfjE1RUv -PCQBYyQqO1LNoAGv5IIOBhmeC5iG0nPFiHo1S0V1hp2bd6DQyRyNHjivzHCFaQ24 -opQtQrG91HWQOi93o3gAQVv9I+XK67hGCiPHukP7qjer/LXZ3NZr+APSjsMZAsV2 -evayzX01A7R24HvT7zm4I/1NViTza/lmgBLARaAENR+cZTwag1/87UEg7G9wL1Q9 -qerF7w3zvw/KyMMbWjj0P0EMq9spx8Htyoqltw6RUuu08BZPcw0OGqiZBbyrPiE5 -PMS/goD9YnfMgy6WlqVr8BsRqqkCY/IzEfxXGG1PXbpDG5H28N9H -=QlBR +iEYEARECAAYFAk7hgBIACgkQdEpXpumNYVkFTwCfUipC9b+H42LjPdWHnZfS8ahY +Ud8AnAob3m4U7DF9ATx30QWsPz5QwtsmiQIcBAEBCgAGBQJO4YASAAoJELc3H0m+ +i6gZScMQAI1YECZRHvIEuSK+lifjo6kruwXikEVYMy36r7+ul42z0XQFDnS+XxAr +m3d5er9X1rhG/mmMUmrlAPLiO+fIQDNWIvbDU3NQd65XFOXiuSADsHhiLrwdEBa6 +uxoeur21vJK5la710WJMZHjOnZNPr66ngk8w3DSIBKKlfs3JKrXGTv9HwzawLuSN +O+usgHUCNJKOHOPcdBMdyvyo44Ig96PUNr/VZAtmUCqbtNje5uV8PcjIuejm8wZI +vvr0rJmUeRf3cAL76MimX3IeO7jxRsVrtbqU6a2LesOv9UYwjSLkdnh+fVJgLwi5 +vLriaPqoguO600bgjpNdq2qmxOqGCtnEFQme1uvvM4s25U5Ux2qRUgnD/TagRohM +jPf0PQTIWtkg/KRbLQGnC8u9fas9X8bIBRA+zjx2LOzMAKZWJxcN7n0Bh7AiJYd9 +7Cl/gPJWu0AQv/mnTe4IztQ4E8ifGGVxhZxEbxuEejfVtW2etLVFy6H80rwoXUyQ +lJH6g/IfUamPFggkxMp3e/TjsYTAgJ0CQH6xIoQK20H5U76/60hw15r0uQqyhdhc +R2amWtSSHHqts+CNAa78ORaY09k8qUA8s7JiwJhdPPPV73o3YD4V9+JvInGZhuO9 +rJYC0xVFP3zcnHlFC3FJFTOgIBAa5rRMaBremghFbF4Wj7pNmmZH +=8muw -----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/config.h.in b/config.h.in index 0952a78..9379d83 100644 --- a/config.h.in +++ b/config.h.in @@ -9,6 +9,9 @@ /* Define to 0 if you disable print. */ #undef ENABLE_PRINT +/* Define to 0 if you disable statistics. */ +#undef ENABLE_STATISTICS + /* Define to 0 if you disable Xinput2. */ #undef ENABLE_XINPUT2 diff --git a/configure b/configure index 56b50eb..29fb55e 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.68 for L3afpad 0.8.18.1.5. +# Generated by GNU Autoconf 2.68 for L3afpad 0.8.18.1.6. # # Report bugs to . # @@ -560,8 +560,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='L3afpad' PACKAGE_TARNAME='l3afpad' -PACKAGE_VERSION='0.8.18.1.5' -PACKAGE_STRING='L3afpad 0.8.18.1.5' +PACKAGE_VERSION='0.8.18.1.6' +PACKAGE_STRING='L3afpad 0.8.18.1.6' PACKAGE_BUGREPORT='caleb@calno.com' PACKAGE_URL='' @@ -739,6 +739,7 @@ enable_largefile enable_dependency_tracking enable_nls enable_print +enable_statistics enable_xinput2 enable_emacs enable_gtkgrid @@ -1299,7 +1300,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures L3afpad 0.8.18.1.5 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures L3afpad 0.8.18.1.6 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1365,7 +1366,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of L3afpad 0.8.18.1.5:";; + short | recursive ) echo "Configuration of L3afpad 0.8.18.1.6:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1378,6 +1379,7 @@ Optional Features: --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors --disable-nls do not use Native Language Support --disable-print force to disable print feature + --disable-statistics force to disable statistics --disable-xinput2 force to disable Xinput2 --enable-emacs implement Emacs key theme (experimental) --enable-gtkgrid Enable GtkGrid @@ -1465,7 +1467,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -L3afpad configure 0.8.18.1.5 +L3afpad configure 0.8.18.1.6 generated by GNU Autoconf 2.68 Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. @@ -1834,7 +1836,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by L3afpad $as_me 0.8.18.1.5, which was +It was created by L3afpad $as_me 0.8.18.1.6, which was generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -5447,6 +5449,17 @@ $as_echo "#define ENABLE_PRINT 0" >>confdefs.h fi +# Check whether --enable-statistics was given. +if test "${enable_statistics+set}" = set; then : + enableval=$enable_statistics; +fi + + if test "$enable_statistics" = "no"; then + +$as_echo "#define ENABLE_STATISTICS 0" >>confdefs.h + + fi + # Check whether --enable-xinput2 was given. if test "${enable_xinput2+set}" = set; then : enableval=$enable_xinput2; @@ -7152,7 +7165,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by L3afpad $as_me 0.8.18.1.5, which was +This file was extended by L3afpad $as_me 0.8.18.1.6, which was generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7218,7 +7231,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -L3afpad config.status 0.8.18.1.5 +L3afpad config.status 0.8.18.1.6 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index c4c3113..aed4455 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT(L3afpad, 0.8.18.1.5, caleb@calno.com) +AC_INIT(L3afpad, 0.8.18.1.6, caleb@calno.com) AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE_TARNAME, $PACKAGE_VERSION) AM_CONFIG_HEADER(config.h) AC_SYS_LARGEFILE @@ -17,6 +17,12 @@ AC_ARG_ENABLE(print, AC_DEFINE(ENABLE_PRINT, 0, [Define to 0 if you disable print.]) fi +AC_ARG_ENABLE(statistics, + AC_HELP_STRING([--disable-statistics], [force to disable statistics])) + if test "$enable_statistics" = "no"; then + AC_DEFINE(ENABLE_STATISTICS, 0, [Define to 0 if you disable statistics.]) + fi + AC_ARG_ENABLE(xinput2, AC_HELP_STRING([--disable-xinput2], [force to disable Xinput2])) if test "$enable_xinput2" = "no"; then diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 2234f71..8458058 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:05+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -54,90 +54,98 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Запазване _като..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Преглед за печат" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Печат..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Изход" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Отмяна" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Повтаряне" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "От_рязване" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Копиране" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "По_ставяне" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Из_триване" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Избор на вси_чко" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Търсене..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Намиране на _следващ" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Намиране на п_редишен" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Замяна..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Отиване на..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Шрифт..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Относно" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Режим с _пренасяне" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Номера на редове" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Автоматичен отстъп" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Опростен текстов редактор, базиран на GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Явор Доганов \n" @@ -146,7 +154,7 @@ msgstr "" "Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n" "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -198,23 +206,33 @@ msgstr "Ко_диране на символите:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "„%s“ вече съществува, да се презапише ли?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Неозаглавено" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Превръщането в кодиране „%s“ е невъзможно" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Файлът не може да бъде отворен за запис" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Файлът не може да бъде запазен" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Търсеният низ не е намерен" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index b859cc0..f8edb53 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 16:58+0100\n" "Last-Translator: Alan Monfort \n" "Language-Team: Breton Team \n" @@ -56,50 +56,54 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Enrollan dind_an..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Alberz ar moullan" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Moullan..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Kuitaat" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Dizober" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Adober" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Troc'han" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Eilan" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Pegan" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Dilemel" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Diuzan pep tr_a" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Kavout..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Kavout an hi_ni da heul" @@ -107,49 +111,53 @@ msgstr "Kavout an hi_ni da heul" # s'il s'agit d'un mot : ger g. -iou : an hini kent # pajenn b. -ou : an hini gent # Kent mute comme un adjectif. -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Kavout an hini ken_t" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Am_savin..." # [fr]aller a la ligne # ligne de texte : arroudenn -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Mont da..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Nodrezh..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_A-zivout" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Distro emgefreek d'al linenn" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Niver al linennou/an arroudenn" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_EmDilinennan" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Embanner testennou eeun diazezet war GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Denis ARNAUD " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -201,23 +209,33 @@ msgstr "Bonegan an _arouezenn :" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' zo anezhan endeo. Flastran ?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Hep titl" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "N'haller ket amdrein spletad arouezennou da '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "N'haller ket digerin ar restr da skrivan" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "N'haller ket enrollan ar restr " +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Klask hedad ket kavet" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index c15a855..1bfb01e 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-04 10:10+0100\n" "Last-Translator: David Rosal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Guardar com _a..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Sortir" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Sortir" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Sortir" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Desfer" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refer" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Tallar" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Enganxar" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Es_borrar" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Seleccionar-ho tot" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Cercar..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Cercar el _següent" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Cercar l'_anterior" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Substituir" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Saltar a la _línia..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Tipografia..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Respecte a" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Ajust de línia" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Numerar les línies" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Auto_indentació" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Editor de text simple, basat en GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "David Rosal " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Codificació de c_aràcters: " msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' ja existeix. Vols sobreescriure'l?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sense nom" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "No es pot convertir la codificació a '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "No es pot obrir el fitxer per a escriure" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "No es pot escriure al fitxer" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "No s'ha trobat la cadena desitjada" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9c33da9..c506620 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 23:58+0100\n" "Last-Translator: Petr Vysloužil \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Uložit _jako..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Konec" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Konec" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Zn_ovu" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Vyjmout" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovat" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "V_ložit" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Odstranit" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Vybrat vše" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Hledat" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Hledat _následující" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Hledat _předchozí" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Nah_radit" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Přejít na" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Písmo" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "O _aplikaci" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Zalamovat řádky" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Čí_slovat řádky" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Automatické odsazování" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Jednoduchý GTK+ textový editor" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Petr Vyslouzil " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "_Kódování znaků:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' již existuje. Přepsat?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Nepojmenovaný" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Nemohu převést znakovou sadu na '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Nemohu otevřít soubor k zápisu" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Hledaný řetězec nenalezen" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index aa9fea4..b2f095e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 00:00+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -61,90 +61,98 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Gem _som..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Vis u_dskrift" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Udskriv..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Afslut" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Fortryd" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "G_endan" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "K_lip" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Sæt i_nd" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Marker _alt" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Find _Næste" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Find _foregående" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Erstat..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Gå til..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Skrifttype..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Ordombrydning" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Linjenumre" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Automatisk indryk" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "En simpel GTK+-baseret tekstbehandler" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Joe Hansen \n" @@ -152,7 +160,7 @@ msgstr "" "Dansk-gruppen \n" "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -204,24 +212,34 @@ msgstr "_Karakterkodning:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "»%s« eksisterer allerede. Overskriv?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Kan ikke konvertere kodesæt til »%s«" # jeg ville tilføje "..til skrivning (ikke afklaret oversættelse) -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Kan ikke åbne fil" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Søgestrengen blev ikke fundet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ae25b34..1b33adc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:12+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" @@ -55,97 +55,105 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Speichern _unter" #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Druck_vorschau" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Drucken …" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Rückgängig" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Wiederholen" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Ausschneiden" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieren" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "E_infügen" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Löschen" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Alles markieren" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Suchen …" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "_Weitersuchen" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "_Rückwärts suchen" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Ersetzen …" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Gehe zu …" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Schriftart …" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Zeilenumbruch" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Zeilen_nummern" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Auto-Einzug" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Einfacher auf GTK+ basierender Texteditor" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Sebastian Stach \n" "Ruediger Arp \n" "Mario Blättermann " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -197,23 +205,33 @@ msgstr "Zeic_henkodierung: " msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "»%s« existiert bereits. Überschreiben?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Der Zeichensatz kann nicht nach »%s« konvertiert werden" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Gesuchter Text wurde nicht gefunden" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 6624708..38c7ed6 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:52+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -55,94 +55,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Αποθήκευση _ως..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Προεπισκόπιση εκτύπωσης" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Ε_κτύπωση..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Έξοδος" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Αναίρεση" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Ε_πανάληψη" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Αποκοπή" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "Α_ντιγραφή" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Επικόλληση" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Διαγραφή" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Επιλογή _όλων" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Εύρεση..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Εύρεση Επόμε_νου" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Εύρεση _προηγούμενου" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Αντικατάσταση..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Μετάβαση σε..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Γραμματοσειρά..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Περί" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Αναδίπλωση λέξεων" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Α_ριθμοί γραμμών" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Αυ_τόματες εσοχές" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Ένας απλός επεξεργαστής κειμένου σε GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Σταύρος Γιαννούρης " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -194,23 +202,33 @@ msgstr "Κωδικοποίηση χ_αρακτήρων:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Το '%s' υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Χωρίς τίτλο" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Αδυναμία μετατροπής της κωδικοσελίδας σε '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο." -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Αδύνατη η εγγραφή του αρχείου" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Δεν βρέθηκε ταίρι" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 43c7703..4b45d1a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-12 20:53+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -52,94 +52,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Konservi _kiel..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Pres-antaŭ_vido" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Presi..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Eliri" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Malfari" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refari" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Eltondi" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopii" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Alglui" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Forigi" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Elekti ĉio_n" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Trovi..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Trovi sek_van" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Trovi a_ntaŭan" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Anstataŭigi" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Salti al..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Tiparo..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Pri" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Lini_faldo" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Lini_numeroj" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Aŭtomate krommarĝeni" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Simpla GTK+-bazita tekstredaktilo" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Benno Schulenberg " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -191,23 +199,33 @@ msgstr "_Signara kodo:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Dosiero '%s' jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sentitola" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Ne eblas konverti signaron al '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Ne eblas malfermi dosieron por skribi" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Ne eblas skribi dosieron" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Serĉata ĉeno ne trovitas" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7379e72..da37953 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-24 21:49+0200\n" "Last-Translator: Lucas Vieites \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Guardar _como..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Vista previa" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Deshacer" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Rehacer" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _todo" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Buscar" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Buscar el _siguiente" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Buscar el an_terior" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Reemplazar" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Ira a la _línea" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "Tipogra_fía..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Ajus_te de línea" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Numeración de líneas" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Autoindentación" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Editor de texto simple" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Lucas Vieites " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Codificación de c_aracteres:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "«%s» ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sin nombre" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "No se puede convertir el conjunto de códigos a «%s»" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "No se puede escribir en el archivo" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "No se ha encontrado la cadena buscada" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index d55b149..d75a445 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:35+0900\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -56,94 +56,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Gorde _Honela..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Inprimatze Aurre_bista" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "In_primatu" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "It_xi" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Desegin" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Be_rregin" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Eba_ki" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiatu" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Itsatsi" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Ezabatu" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Hautatu Dena" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Bilatu" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Bilatu _hurrengoa" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Bilatu _aurrekoa" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Ordezkatu" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Jauzi Hona..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "Letra _Tipoa..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Honi buruz" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Hitz doiketa" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Lerro Zenbakiak" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Autoindentazioa" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+-n oinarritutako testu editore sinplea" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Inko Illarramendi " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -195,23 +203,33 @@ msgstr "K_araktere Kodeketa:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' badago. Gainean idatzi?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Izengabea" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Ezin da kodeketa multzoa '%s'-ra bihurtu" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Ezin da fitxategia idazketarako ireki" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Ezin da fitxategian gorde" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Bilaketa katea ez da aurkitu" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 922a3e8..3bb92bd 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-07 13:02+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -55,94 +55,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Tallenna ni_mellä..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "E_sikatselu" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Tu_losta..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Poistu" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "Per_u" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Uu_delleen" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "L_eikkaa" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "Kop_ioi" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Liitä" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Valitse kaikki" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Hae..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Hae _seuraava" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Hae _edellinen" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Korvaa..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Siirry riville..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Kirjasin..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "O_hjelmasta" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Rivitys" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Rivi_numerot" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Auto_maattinen sisennys" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+-pohjainen yksinkertainen tekstieditori" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Eero Tamminen, Jorma Karvonen" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -194,23 +202,33 @@ msgstr "_Merkistökoodaus:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "’%s’ on jo olemassa. Korvataanko?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Koodaukseen ’%s’ muunnos ei onnistu" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten ei onnistu" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Tiedoston kirjoitus ei onnistu" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Haettua merkkijonoa ei löydy" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 57a33a3..787473c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:53-0500\n" "Last-Translator: Marc Veillet \n" "Language-Team: French \n" @@ -55,95 +55,103 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Enregistrer _sous..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Aperçu avant _impression" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Im_primer" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Annuler" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refaire" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Co_uper" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "C_oller" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Tout sélectionner" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Rechercher..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Rechercher le _suivant" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Rechercher le _précédent" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Re_mplacer..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Aller à la _ligne..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Fonte..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "À _propos" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Retour à la ligne automatique" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Numérotation des lignes" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Indentation automatique" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Un éditeur de texte tout simple, basé sur GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Luc Pionchon , Marc Veillet 2009 " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -197,23 +205,33 @@ msgstr "" "Le fichier '%s' existe déjà. Voulez-vous remplacer le fichier existant par " "celui-ci ?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Erreur de conversion avec le jeu de caractères '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Le texte recherché n'a pas été trouvé" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 5fe3c5a..b08e5be 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-15 15:46-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Sábháil _Mar..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Réamh_amharc Priontála" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Priontáil..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Scoir" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Cealaigh" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Athdhéan" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Gearr" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "Cói_peáil" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "G_reamaigh" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Scrios" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Roghnaigh _Uile" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Aimsigh..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Ar A_ghaidh" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "_Roimhe Seo" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Ionadaigh..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Léim Go..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Cló..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Faoi seo" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Timfhilleadh" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Líne-Uimhreacha" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Eangú Uathoibríoch" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Eagarthóir simplí bunaithe ar GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Kevin Scannell " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Ionc_hódú Carachtar:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Tá '%s' ann cheana. Forscríobh?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Gan Teideal" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Ní féidir an t-ionchódú a thiontú go '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Ní féidir an comhad a scríobh" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Teaghrán gan aimsiú" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index f490aad..2a2b733 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-02 10:22+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -58,90 +58,98 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Gardar _como..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Pre_visualización da impresión" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimir" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Saír" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Desfacer" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refacer" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "E_liminar" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _todo" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Buscar..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Buscar segu_inte" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Buscar an_terior" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Substituír..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Ir á _liña..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Tipo de letra..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "A_xuste do texto" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Números de _liña" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Sangría automática" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Editor de texto sinxelo baseado en GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Leandro Regueiro , 2010.\n" @@ -149,7 +157,7 @@ msgstr "" "Proxecto Trasno - Adaptación de software libre á lingua galega: Se desexas\n" "colaborar connosco, podes atopar máis información en " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -201,23 +209,33 @@ msgstr "_Codificación de caracteres:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' xa existe. Desexa sobrescribilo?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sen nome" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Non foi posíbel converter a codificación de caracteres a '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro para escribir" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Non foi posíbel escribir o ficheiro" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Non se atopou a cadea de busca" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 29dd1dd..475d38d 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-31 22:54+0300\n" "Last-Translator: Yo'av Moshe \n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "שמור _בשם..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_הדפס..." -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_הדפס..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "י_ציאה" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_בטל" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "ב_צע שוב" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_גזור" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_העתק" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "ה_דבק" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_מחק" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "בחר בה_כל" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_חפש..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "מצא את ה_בא" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "מצא את ה_קודם" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_החלף" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_עבור אל" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_גופן" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_אודות" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "ג_לישת שורות" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_מספרי שורות" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_עימוד אוטומטי" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "עורך טקסט פשוט מבוסס GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Yo´av Moshe " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "מערך תוים:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' כבר קיים. להחליף?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "ללא שם" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "אי-אפשר להמיר את מערך התוים אל '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "אי-אפשר לפתוח קובץ לכתיבה" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "אי-אפשר לכתוב קובץ" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "מחרוזת החיפוש לא נמצאה" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6b779f2..1c1544e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:02+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -56,96 +56,104 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Ment Má_skent..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Ny_omtatási kép" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Nyomtatás..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Kilépés" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Visszavonás" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Ú_jra" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "K_ivágás" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "M_ásolás" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Beillesztés" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Tö_rlés" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Mindent Kije_lölés" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Keres..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "K_övetkező Keresése" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Elő_ző Keresése" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Csere..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Ugrás..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "Betütí_pus..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Sortörés" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Sorszá_mok" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Automatikus Be_húzás" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+-ra épülő egyszerű szöveg szerkesztő" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Reviczky Ádám János \n" "Kéménczy Kálmán " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -197,23 +205,33 @@ msgstr "K_arakterkódolás:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "A(z) '%s' már létezik. Felülírja?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "A kódtáblát nem lehet erre konvertálni: '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Nem lehet a fájlt írásra megnyitni" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Nem lehet a fájlt írni" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "A keresett szöveg nem található" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a24bfb2..b6b415c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-25 21:35+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Simpan Se_bagai..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Pra_tayang Cetak" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Cetak..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Tak Jadi" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Jadi _Lagi" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Po_tong" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Rekat" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Pilih Semua" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Cari..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Cari Selan_jutnya" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Cari _Sebelumnya" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Ganti..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Lompat Ke..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Fonta..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Tentang" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Pas Kata" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Nomor Baris" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Inden _Otomatis" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Penyunting teks sederhana berbasis GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Andhika Padmawan , 2008" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Pen_yandian Karakter:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' telah ada. Timpa?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Tak ada judul" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Tak dapat konversi set sandi ke '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Tak dapat buka berkas untuk ditulis" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Tak dapat menulis berkas" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Telusur tali tak ditemukan" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 83153b7..3f29cde 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-29 18:23+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -56,94 +56,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Sa_lva come..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Antepri_ma di stampa" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Stam_pa..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Annulla" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Ripeti" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Taglia" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Incolla" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Eli_mina" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Seleziona tutto" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "Tr_ova..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Trova successi_vo" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Trova pr_ecedente" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Sostit_uisci..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Vai a..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Carattere..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "I_nformazioni..." -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "A ca_po automatico" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Numeri di riga" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Indentazione _automatica" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Semplice editor di testi basato su GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Vincenzo Campanella (vinz65@gmail.com)" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -195,23 +203,33 @@ msgstr "Co_difica del carattere:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "«%s» esiste già. Sovrascriverlo?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Impossibile convertire la codifica in «%s»" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Impossibile aprire il file per la scrittura" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Impossibile scrivere il file" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "La stringa cercata non è stata trovata" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 70aec2f..0ae278e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.8.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:26+0900\n" "Last-Translator: Tarot Osuji \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "別名で保存(_A)..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "印刷プレビュー(_V)" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "印刷(_P)..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "終了(_Q)" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "元に戻す(_U)" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "やり直し(_R)" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "切り取り(_T)" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "コピー(_C)" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "貼り付け(_P)" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "削除(_D)" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "全て選択(_A)" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "検索(_F)..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "次を検索(_N)" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "前を検索(_P)" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "置換(_R)..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "行へジャンプ(_J)..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "フォント(_F)..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "情報(_A)" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "右端で折り返す(_W)" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "行番号を表示(_L)" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "自動インデント(_A)" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+ ベースのシンプルなテキストエディタ" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Tarot Osuji " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "文字コード(_H):" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' は既に存在します. 上書きしますか?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "無題" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "文字コードを '%s' に変換できませんでした" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "ファイルを作成できませんでした" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "ファイルに書きこめませんでした" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "検索文字列が見つかりません" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 69836ba..00263c2 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.8.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 10:50+0900\n" "Last-Translator: Seo Sanghyeon \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "다른 이름으로 저장(_A)..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "인쇄 미리보기" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "인쇄(_P)..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "끝내기(_Q)" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "실행 취소(_U)" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "다시 실행(_R)" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "잘라내기(_T)" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "붙여넣기(_P)" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "삭제(_D)" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "모두 선택(_A)" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "찾기(_F)..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "다음 찾기(_N)" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "이전 찾기(_P)" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "바꾸기(_R)..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "이동(_J)..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "글꼴(_F)..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "자동 줄 바꿈(_W)" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "줄 번호(_L)" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "자동 들여쓰기(_A)" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+로 만든 간단한 텍스트 편집기" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Seo Sanghyeon " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "문자 인코딩(_H):" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s'은(는) 이미 있습니다. 덮어쓸까요?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "제목 없음" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "찾지 못했습니다" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5a8fc56..d85d97d 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 21:29-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Įrašyti kaip _kaip..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Spaudinio _peržiūra" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Spausdinti" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Iš_eiti" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Atšaukti" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Grąžinti" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Iškirpti" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopijuoti" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Įdė_ti" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Pašalinti" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Pažymėti _viską" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Ieškoti..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Surask _sekantį" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Surask p_raeitą" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "P_akeisti..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Peršokti į..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "Š_riftas..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "A_pie" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Teksto _laužymas" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Eilučių numeracija" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Automatinis atitraukimas" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Paprastas teksto redaktorius paremtas GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Lech Jankovski " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Si_mbolių kodavimas:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' jau egzistuoja. Perrašyti?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Bevardis" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Nepavyko pakeisti kodavimo į „%s“" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Neįmanoma atidaryti failo rašymui" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Neįmanoma įrašyti failo" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Ieškomas tekstas nerastas" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index c9e1264..f62276f 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-30 12:44+0100\n" "Last-Translator: Rihards Priedītis \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -57,94 +57,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Saglabāt _kā..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Drukas priekšs_katījums" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Drukāt..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Iziet" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "At_saukt" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Atjaunot" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Izgriez_t" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopēt" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Ie_līmēt" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Izdzēst" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Atlasīt _visu" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Atrast..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Atrast _nākošo" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Atrast iep_riekšējo" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Ai_zstāt..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Pāriet uz..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Fonts..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Par" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Vārda aplaušana" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Rindu numuri" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Automātiska atkāpe" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Uz GTK+ balstīts vienkāršā teksta redaktors" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Arvis Lācis , 2009" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -196,23 +204,33 @@ msgstr "Sim_bola kodējums:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' jau eksistē. Vai pārrakstīt?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Nenosaukts" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Nevar pārvērst kodējumu uz '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Nevar rakstīt failu" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Meklējamā virkne netika atrasta" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5d5a115..a8a11a2 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-15 15:15+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -56,96 +56,104 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Opslaan _als..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Afdruk_voorbeeld" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Af_drukken..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "A_fsluiten" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Ongedaan maken" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Opnieu_w" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "K_nippen" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiëren" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Plakken" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Verwijderen" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Alles selecteren" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Zoeken..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "V_olgende zoeken" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Vorig_e zoeken" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Vervangen..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Naar regel..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Lettertype..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Regel_afbreking" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Regel_nummers" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Automatisch _inspringen" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Eenvoudige teksteditor gebouwd op GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Wouter Van Hemel \n" "Benno Schulenberg " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -197,23 +205,33 @@ msgstr "Teken_codering:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Bestand '%s' bestaat al. Vervangen?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Kan de tekenset niet omzetten naar '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Kan het te schrijven bestand niet openen" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Kan bestand niet wegschrijven" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Zoekterm niet gevonden" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 90a27d7..70479de 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-03 13:59+0100\n" "Last-Translator: Eivind Ødegård \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -57,90 +57,98 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Lagre som..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Førehands_vising" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "S_kriv ut..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Avslu_tt" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "A_ngre" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Gje_r om" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Klypp ut" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "K_opier" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Vel _alt" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Finn..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Finn _neste" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Finn f_ørre" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Byt ut..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Gå til..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "Skrifttype..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Ordbryting" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Linjenummer" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Autoinnrykk" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Enkel tekstredigerar basert på GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Robert Grønning \n" @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "\n" "Send feilmeldingar og kommentarar til " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -202,23 +210,33 @@ msgstr "T_eiknkoding:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Fila «%s» finst allereie. Vil du overskriva ho?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Utan namn" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Kan ikkje konvertera teiknsettet til «%s»" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Klarte ikkje opna fila for lagring" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Klarer ikkje skriva fila" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Fann ikkje søkjetekst" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index dc8b5b3..ac0ae09 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-24 21:36+0100\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -64,118 +64,126 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Z_apisz jako..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Podgląd _wydruku" # src/menu.c:44 -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Wy_drukuj" # src/menu.c:47 -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Za_kończ" # src/menu.c:51 -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "Cof_nij" # src/menu.c:53 -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "P_onów" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Wytnij" # src/menu.c:59 -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "S_kopiuj" # src/menu.c:61 -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Wkl_ej" # src/menu.c:63 -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Usuń" # src/menu.c:67 -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "_Zaznacz wszystko" # src/menu.c:71 -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Znajdź..." # src/menu.c:73 -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Znajdź _następny" # src/menu.c:75 -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Znajdź _poprzedni" # src/search.c:256 # src/search.c:264 -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Z_mień..." # src/search.c:362 # src/search.c:370 -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Przejdź do _wiersza" # src/font.c:44 -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Czcionka..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_O programie" # src/menu.c:87 -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Zawijanie linii" # src/search.c:375 # src/search.c:383 -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Numerowanie linii" # src/menu.c:93 -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Automatyczne wcięcia" +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + # src/callback.c:286 # src/callback.c:292 -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Prosty edytor tekstowy oparty na GTK+" # src/callback.c:294 # src/callback.c:300 -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Michał Trzebiatowski " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -240,29 +248,39 @@ msgstr "'%s' już istnieje. Czy go zastąpić?" # src/file.c:42 # src/file.c:43 -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Bez nazwy" # src/file.c:186 # src/file.c:189 -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Nie można przekonwertować znaków do '%s'" # src/file.c:199 # src/file.c:202 -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu" # src/file.c:204 # src/file.c:207 -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Nie można zapisać pliku" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + # src/search.c:132 # src/search.c:138 #: ../src/search.c:125 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e17cdb1..f6fa1f3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.7.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 19:56:59-0300\n" "Last-Translator: Alan Kelon Oliveira de Moraes \n" "Language-Team: \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Salvar _Como" #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Sa_ir" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Sa_ir" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Sa_ir" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "R_ecortar" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "C_olar" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Selecionar _Tudo" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Procurar..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "P_rocurar Próximo" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Procurar _Anterior" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Substituir..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Ir para..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Fonte" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Quebrar linha" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Número de linhas" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Auto Indentar" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Simples editor de texto feito em GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Alan Kelon " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "_Codificação de caracteres: " msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' já existe. Sobrescrever?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Não foi possível converter o conjuntos de caracteres para '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Não foi possível escrever o arquivo" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Palavra(s) não encontrada" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 754f7ef..291a395 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-07 17:39-0300\n" "Last-Translator: Leslie Harlley Watter \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Salvar _Como" #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Pré-_Visualizar Impressão" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Sa_ir" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "R_ecortar" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "C_olar" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Remover" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Selecionar _Tudo" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Procurar..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "P_rocurar Próximo" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Procurar _Anterior" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Substituir..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Ir Para..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Fonte" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Quebrar Linha" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Número de Linhas" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Auto Indentar" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Editor de texto simples feito em GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Fábio Antunes " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "_Codificação de Caracteres:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' já existe. Sobrescrever?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Sem Título" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Não foi possível converter o conjunto de caracteres para '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Não foi possível escrever no arquivo" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Palavra(s) não encontrada" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d661cab..587389c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: L3afpad 0.7.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date:2004-10-24 00:40+0400\n" "Last-Translator: Artem Vakhitov \n" "Language-Team: RUSSIAN \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Сохранить _как..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "В_ыход" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "В_ыход" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "В_ыход" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Отменить" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Ве_рнуть" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Вырезать" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Копировать" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Вст_авить" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "У_далить" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "В_ыделить все" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Найти..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Найти след_ующее" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Найти пред_ыдущее" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "За_менить..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Перейти к _строке..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Шрифт..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_О программе" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Переносить слова" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Показывать _номера строк" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Автоматический отступ" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Простой текстовый редактор на основе GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Artem Vakhitov " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "Ко_дировка символов" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' уже существует. Переписать?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Без имени" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Не удалось преобразовать кодировку в '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Не удалось открыть файл для записи" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Не удалось записать файл" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Искомая строка не найдена" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4b9f1ae..a46da34 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.7.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-10 21:20+0100\n" "Last-Translator: Peter Chabada \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Uložiť _ako..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Tlačiť..." -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Tlačiť..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Koniec" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "Vrátiť _späť" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "O_pakovať vrátené" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Vystrihnúť" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovať" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "V_ložiť" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Odstrániť" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Vybr_ať všetko" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Nájsť" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "_Hľadať ďalšie" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Nájsť pre_dchádzajúce" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "N_ahradiť..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Prejsť na _riadok" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Písmo" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Zalamovanie textu" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Zobraziť čísla _riadkov" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Povoliť automatické _odsadzovanie" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Jednoduchý textový editor" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Peter Chabada" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "_Kódovanie znakov: " msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Súbor '%s' už existuje. Chcete ho nahradiť?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Nepomenovaný dokument" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Nemôžem skonvertovať znakovú sadu na '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor na zápis" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Nemôžem uložiť súbor na disk" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Hľadaný reťazec nenájdený." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 31141db..4e1a031 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad-0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-28 22:31+0100\n" "Last-Translator: Alan Pepelko \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -59,94 +59,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Shrani _kot ..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Pre_dogled tiskanja" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Na_tisni ..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Iz_hod" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "R_azveljavi" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Uveljavi" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Iz_reži" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Prilepi" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Poči_sti" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Iz_beri vse" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Najdi ..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Najdi na_slednji" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Najdi _prejšnji" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Zamenjaj ..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Poj_di na ..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Pisava ..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_O" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Prelom _besedila" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Številke vrstic" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Zamik prve vrstice" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Preprost urejevalnik besedila temelječ na GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Alan Pepelko " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -198,23 +206,33 @@ msgstr "_Kodiranje znakov:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Datoteka '%s' že obstaja. Jo želite prepisati?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Ni mogoče pretvoriti nabora znakov v '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Ni mogoče zapisati datoteke" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 0adc1cc..12119d0 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-31 12:59+0100\n" "Last-Translator: Jay A. Fleming \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -55,94 +55,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Сачувај _као..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Прегле_д пред штампу" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Штампај..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Изађи" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Опозови" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Понови" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Исеци" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Умножи" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "У_баци" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "Обри_ши" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Изабери _све" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "Претра_жи..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Нађи _следеће" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Нађи прет_ходно" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "Зам_ени..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Иди у _ред..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Фонт..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_О програму" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Преломи дуге линије" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Бројеви _линија" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Аутоматско увлачење" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Једноставан GTK+ заснован уређивач текста" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Serbian (sr) — Jay A. Fleming " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -194,23 +202,33 @@ msgstr "Кодирање _знакова:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Датотека „%s“ већ постоји. Да" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Несачуван документ" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Не могу променити кодну страницу у „%s“" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Не могу да отворим датотеку за писање" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Не могу да пишем у датотеку" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Тражена реч не постоји" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1a88a8b..558fb89 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 20:30+0100\n" "Last-Translator: Isak Savo \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Spara so_m..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Skriv _ut..." -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Skriv _ut..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Avsluta" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Ångra" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Gör om" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Klipp _ut" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Klistra _in" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Markera _allt" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Sök..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Sök n_ästa" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Sök före_gående" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Ersätt..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Hoppa till..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Typsnitt..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Radbrytning" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "Rad_nummer" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Automatisk _indrag" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Enkel GTK+-baserad textredigerare" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Isak Savo " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -193,23 +201,33 @@ msgstr "Tecken_kodning: " msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "\"%s\" finns redan. Vill du skriva över?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Kan inte konvertera kodning till \"%s\"" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Kan inte öppna fil att skriva till" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Söksträngen fanns inte" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 2d31064..57f1bc1 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-25 03:24-0700\n" "Last-Translator: Vijay Durairaj \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -53,94 +53,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "வேறு பேரில் சேமி(_A)..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "வெளிச்செல்(_Q)" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "வெளிச்செல்(_Q)" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "வெளிச்செல்(_Q)" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "கவில் செய்(_U)" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "மீண்டும்(_R)" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "வெட்டு(_T)" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "நகல்(_C)" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "ஒட்டு(_P)" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "நீக்கு(_D)" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "அனைத்தையும் தேர்வு செய்க(_A)" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "கண்டுபிடி(_F).." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "அடுத்ததை கண்டுபிடி(_N)" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "தேடலை பின்னோக்கு(_p)" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "இடமாற்று(_R)..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "இங்கு போ(_J)..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "எழுத்துரு(_F).." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "பற்றி(_A)" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "சொல் மடிப்பு(_W)" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "வரி எண்கள்(_L)" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "தன்னியக்க தள்ளல்(_A)" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+ சார்ந்த ஒரு எளிமையான உரை பதிப்பான்" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -192,23 +200,33 @@ msgstr "" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' ஏற்கனவே உள்ளது. மேல் எழுதவா?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "தலைப்பில்லாதது" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "கோப்பை எழுதுவதற்காக திறக்க முடியவில்லை" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "கோப்பை எழுத முடியவில்லை" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "தேடல் சரம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index bb38be4..1115225 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:26+0300\n" "Last-Translator: kaya oğuz \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -55,94 +55,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "_Farklı Kaydet..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Ya_zdır... " -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "Ya_zdır... " -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "Çı_k" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "Tekrar _Yap" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "_Kes" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "K_opyala" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "Y_apıştır" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Tümünü _Seç" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Bul..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "_Sonrakini Bul" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Ö_ncekini Bul" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "_Değiştir" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Satı_ra Git..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Yazıtipi..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "_Sözcük Kaydır" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "S_atır Numaraları" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Otomatik Girinti" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "GTK+ tabanlı basit metin düzenleyicisi" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Kaya Oğuz " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -194,23 +202,33 @@ msgstr "_Karakter Kodlaması:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' dosyası zaten var. Üzerine yazılsın mı?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Kodlama '%s' kodlamasına dönüştürülemiyor" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Yazılacak dosya açılamıyor" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Dosyaya yazılamıyor" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Aranan dizgi bulunamadı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1d8d391..b89155f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 11:38+0300\n" "Last-Translator: Youri Bulka \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -56,94 +56,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Зберегти _як..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "Попередній перегляд перед друком" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_Друкувати..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "_Вийти" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Скасувати дію" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Повторити дію" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Ви_різати" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Копіювати" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "В_ставити" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Витерти" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Виділити _все" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Знайти..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Знайти _наступне" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Знайти _попереднє" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "За_мінити..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "Пере_скочити до..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Шрифт..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Про" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Авто-_поділ на рядки" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Номери лінійок" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "Авто-_відступ" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Простий текстовий редактор, базований на GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Перекладачі" -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -195,23 +203,33 @@ msgstr "_Кодування знаків:" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' вже існує, переписати замість нього?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Неназваний" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Не можливо перетворити кодування в '%s'" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Не можливо відрити файл для запису" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Не можливо писати у файл" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Такого зразка не знайдено" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index ce56f25..a9b30cd 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-19 18:32+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -56,94 +56,102 @@ msgid "Save _As..." msgstr "Lưu _dạng..." #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Xem thử bản in" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "_In..." -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "T_hoát" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "_Hủy bước" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "_Làm lại" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "Cắ_t" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "_Chép" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "_Dán" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "_Xoá" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "Chọn _tất cả" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "_Tìm..." -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "Tìm _kế" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "Tìm _lùi" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "T_hay thế..." -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "_Nhảy tới..." -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "_Phông..." -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "_Giới thiệu" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "Ngắt _dòng" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "_Số hiệu dòng" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "_Tự thụt lề" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "Một trình soạn thảo văn bản đơn giản dựa trên GTK+" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "Nhóm Việt hoá Phần mềm Tự do " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -195,23 +203,33 @@ msgstr "_Bảng mã ký tự :" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Tập tin « %s » đã có. Ghi đè ?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "Không tên" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Không thể chuyển đổi bảng mã sang « %s »" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "Không thể mở tập tin để ghi" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "Không thể ghi tập tin" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "Không tìm thấy" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f5174a7..a170839 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 10:12+0800\n" "Last-Translator: LI Daobing \n" "Language-Team: Chinese (simplified) Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "基于 GTK+ 的简易文字编辑器" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "Carlos Z.F. Liu \n" "LI Daobing " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -195,23 +203,33 @@ msgstr "字符编码(_H):" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "文件“%s”已经存在。覆盖它吗?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "无标题" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "无法将编码转换到“%s”" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "无法打开要写入的文件" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "无法写入文件" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "找不到搜索字串" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3e26a57..0e9761b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l3afpad 0.8.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-09 14:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 20:21+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -55,96 +55,104 @@ msgid "Save _As..." msgstr "另存為(_A)…" #: ../src/menu.c:44 +msgid "Sta_tistics..." +msgstr "" + +#: ../src/menu.c:47 msgid "Print Pre_view" msgstr "列印預覽(_V)" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Print..." msgstr "列印(_P)…" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:50 msgid "_Quit" msgstr "離開(_Q)" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:51 msgid "_Undo" msgstr "回復(_U)" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:52 msgid "_Redo" msgstr "重做(_R)" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Cu_t" msgstr "剪下(_T)" -#: ../src/menu.c:51 +#: ../src/menu.c:54 msgid "_Copy" msgstr "複製(_C)" -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:55 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Delete" msgstr "刪除(_D)" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Select _All" msgstr "全選(_A)" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:58 msgid "_Find..." msgstr "尋找(_F)…" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:59 msgid "Find _Next" msgstr "尋找下一個(_N)" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Find _Previous" msgstr "尋找上一個(_P)" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:61 msgid "_Replace..." msgstr "置換(_R)…" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:62 msgid "_Jump To..." msgstr "跳至(_J)…" -#: ../src/menu.c:60 +#: ../src/menu.c:63 msgid "_Font..." msgstr "字型(_F)…" -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:71 msgid "_Word Wrap" msgstr "自動換列(_W)" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:72 msgid "_Line Numbers" msgstr "列號(_L)" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:73 msgid "_Auto Indent" msgstr "自動縮排(_A)" -#: ../src/callback.c:299 +#: ../src/callback.c:139 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/callback.c:330 msgid "GTK+ based simple text editor" msgstr "基於 GTK+ 的簡易文字編輯器" -#: ../src/callback.c:305 +#: ../src/callback.c:336 msgid "translator-credits" msgstr "" "OLS3 \n" "趙惟倫 " -#: ../src/callback.c:316 +#: ../src/callback.c:347 msgid "Lɜafpad" msgstr "Lɜafpad" @@ -196,23 +204,33 @@ msgstr "字元編碼(_H):" msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "檔案「%s」已經存在。要覆蓋它嗎?" -#: ../src/file.c:55 +#: ../src/file.c:48 msgid "Untitled" msgstr "未命名" -#: ../src/file.c:210 +#: ../src/file.c:203 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "無法將編碼轉換為「%s」" -#: ../src/file.c:223 +#: ../src/file.c:216 msgid "Can't open file to write" msgstr "無法打開要寫入的檔案" -#: ../src/file.c:228 +#: ../src/file.c:221 msgid "Can't write file" msgstr "無法寫入檔案" +#: ../src/file.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Totals count\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +"\n" +"Selection\n" +"Chars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n" +msgstr "" + #: ../src/search.c:125 msgid "Search string not found" msgstr "找不到搜尋字串" diff --git a/src/callback.c b/src/callback.c index e4da7a8..5686983 100644 --- a/src/callback.c +++ b/src/callback.c @@ -125,6 +125,37 @@ gint on_file_save_as(void) // undo_init(sd->mainwin->textview, sd->mainwin->textbuffer, sd->mainwin->menubar); return 0; } + +#if ENABLE_STATISTICS +void on_file_stats(void) +{ + gchar * stats = file_stats( pub->mw->view, pub->fi ); + + GtkMessageDialog * msg = (GtkMessageDialog *) + gtk_message_dialog_new_with_markup( NULL, + GTK_DIALOG_MODAL, + GTK_MESSAGE_INFO, + GTK_BUTTONS_OK, + _("Statistics") + ); + + gtk_message_dialog_format_secondary_markup( + msg, + "%s", + stats + ); + + gtk_window_set_title( GTK_WINDOW(msg), + pub->fi->filename ); + gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(msg), + GTK_WINDOW(pub->mw->window)); + gtk_dialog_run( (GtkDialog *) msg ); + gtk_widget_destroy( (GtkWidget *) msg ); + + g_free( stats ); +} +#endif + #if ENABLE_PRINT void on_file_print_preview(void) { diff --git a/src/callback.h b/src/callback.h index 2a89376..75de545 100644 --- a/src/callback.h +++ b/src/callback.h @@ -25,6 +25,7 @@ void on_file_open(void); gint on_file_save(void); gint on_file_save_as(void); void on_file_print_preview(void); +void on_file_stats(void); void on_file_print(void); void on_file_close(void); void on_file_quit(void); diff --git a/src/dialog.c b/src/dialog.c index 5afe976..28e498a 100644 --- a/src/dialog.c +++ b/src/dialog.c @@ -36,7 +36,7 @@ void run_dialog_message(GtkWidget *window, GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, type, GTK_BUTTONS_NONE, - str); + "%s", str); gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW(dialog), FALSE); gtk_dialog_add_buttons(GTK_DIALOG(dialog), GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL); @@ -61,7 +61,7 @@ GtkWidget *create_dialog_message_question(GtkWidget *window, gchar *message, ... GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_QUESTION, GTK_BUTTONS_NONE, - str); + "%s", str); gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW(dialog), FALSE); gtk_dialog_add_buttons(GTK_DIALOG(dialog), GTK_STOCK_NO, GTK_RESPONSE_NO, diff --git a/src/file.c b/src/file.c index a247638..8fe8d82 100644 --- a/src/file.c +++ b/src/file.c @@ -17,16 +17,9 @@ * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ -#include #include #include -#include "file.h" -#include "view.h" -#include "encoding.h" -#include "dialog.h" -#include "menu.h" -#include -//#include "undo.h" +#include "l3afpad.h" gboolean check_file_writable(gchar *filename) { @@ -235,3 +228,102 @@ gint file_save_real(GtkWidget *view, FileInfo *fi) return 0; } + +#if ENABLE_STATISTICS +void text_stats(gchar * text, gint * wc, gint * lc); +gint skipDelim(gchar ** pos); +inline gboolean isDelim(gchar); + +gchar * file_stats(GtkWidget *view, FileInfo *fi) +{ + GtkTextIter start; + GtkTextIter end; + GtkTextIter textStart; + GtkTextIter textEnd; + gchar * str; + gchar * text; + gint totalLines = 0; + gint totalChars = 0; + gint totalWords = 0; + gint charCount = 0; + gint wordCount = 0; + gint lineCount = 0; + gchar * toret = g_malloc( 8192 ); + GtkTextBuffer *buffer = gtk_text_view_get_buffer(GTK_TEXT_VIEW(view)); + gboolean hasSelection = gtk_text_buffer_get_selection_bounds( buffer, &start, &end ); + + if ( !hasSelection ) { + gtk_text_buffer_get_start_iter(buffer, &start); + gtk_text_buffer_get_start_iter(buffer, &end); + } + + gtk_text_buffer_get_start_iter(buffer, &textStart); + gtk_text_buffer_get_end_iter(buffer, &textEnd); + + str = gtk_text_buffer_get_text(buffer, &start, &end, FALSE); + text = gtk_text_buffer_get_text(buffer, &textStart, &textEnd, FALSE); + + totalChars = gtk_text_buffer_get_char_count( buffer ); + charCount = strlen( str ); + + text_stats( str, &wordCount, &lineCount ); + text_stats( text, &totalWords, &totalLines ); + + g_sprintf( + toret, + _("Totals count\nChars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n\n" + "Selection\nChars: %7d Words: %6d Lines: %5d\n"), + totalChars, + totalWords, + totalLines, + charCount, + wordCount, + lineCount + ); + + return toret; +} + +const gchar * DelimChars = " ,.;:\t\n-_?¿()!¡'/&%$#\"\\|{}[]+*"; + +void text_stats(gchar * text, gint * wc, gint * lc) +{ + gchar * pos = text; + *wc = 0; + *lc = 1; + + *lc += skipDelim( &pos ); + while( *pos != 0 ) { + ++(*wc); + while( *pos != 0 + && !isDelim( *pos ) ) + { + ++pos; + } + + *lc += skipDelim( &pos ); + } +} + +gint skipDelim(gchar ** pos) +{ + gint lc = 0; + + while( **pos != 0 + && isDelim( **pos ) ) + { + if ( **pos == '\n' ) { + ++lc; + } + ++( *pos ); + } + + return lc; +} + +inline +gboolean isDelim(gchar ch) +{ + return ( strchr( DelimChars, ch ) != NULL ); +} +#endif diff --git a/src/file.h b/src/file.h index cbb7d8b..69d458e 100644 --- a/src/file.h +++ b/src/file.h @@ -32,5 +32,8 @@ gchar *get_file_basename(gchar *filename, gboolean bracket); gchar *parse_file_uri(gchar *uri); gint file_open_real(GtkWidget *view, FileInfo *fi); gint file_save_real(GtkWidget *view, FileInfo *fi); +#if ENABLE_STATISTICS +gchar *file_stats(GtkWidget *view, FileInfo *fi); +#endif #endif /* _FILE_H */ diff --git a/src/gtkprint.c b/src/gtkprint.c index 8e673f7..704a5f2 100644 --- a/src/gtkprint.c +++ b/src/gtkprint.c @@ -163,7 +163,7 @@ static void create_error_dialog(GtkTextView *text_view, gchar *message) GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_NONE, - message); + "%s", message); gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW(dialog), FALSE); gtk_dialog_add_buttons(GTK_DIALOG(dialog), GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL); diff --git a/src/l3afpad.h b/src/l3afpad.h index 81dcad6..a5f5c5c 100644 --- a/src/l3afpad.h +++ b/src/l3afpad.h @@ -31,6 +31,10 @@ #define ENABLE_PRINT 1 #endif +#ifndef ENABLE_STATISTICS +#define ENABLE_STATISTICS 1 +#endif + #ifndef ENABLE_XINPUT2 #define ENABLE_XINPUT2 1 #endif diff --git a/src/linenum.c b/src/linenum.c index dca2c48..29d7680 100644 --- a/src/linenum.c +++ b/src/linenum.c @@ -120,10 +120,6 @@ line_numbers_expose (GtkWidget *widget, cairo_t *event) gint justify_width = 0; gint i; gchar str [8]; /* we don't expect more than ten million lines */ -#if 0 - cairo_t *gc; - gint height; -#endif if (line_number_visible) { @@ -201,16 +197,7 @@ DV({g_print("Painting line numbers %d - %d\n", pango_layout_set_alignment (layout, PANGO_ALIGN_RIGHT); alist = pango_attr_list_new(); - attr = pango_attr_foreground_new( -#if 1 - 0, - 0, - 0); -#else - widget->style->text_aa->red, - widget->style->text_aa->green, - widget->style->text_aa->blue); -#endif + attr = pango_attr_foreground_new(0, 0, 0); attr->start_index = 0; attr->end_index = G_MAXUINT; pango_attr_list_insert(alist, attr); @@ -248,6 +235,8 @@ DV({g_print("Painting line numbers %d - %d\n", } #if 0 + cairo_t *gc; + gint height; gc = gdk_gc_new(event->window); gdk_gc_set_foreground(gc, widget->style->base); gdk_window_get_geometry(event->window, NULL, NULL, NULL, &height, NULL); diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index 392b728..0e80f5d 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -40,6 +40,9 @@ static GtkActionEntry menu_items[] = { "Open", GTK_STOCK_OPEN, N_("_Open..."), "O", NULL, G_CALLBACK(on_file_open) }, { "Save", GTK_STOCK_SAVE, N_("_Save"), "S", NULL, G_CALLBACK(on_file_save) }, { "SaveAs", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save _As..."), "S", NULL, G_CALLBACK(on_file_save_as) }, +#if ENABLE_STATISTICS + { "Statistics", GTK_STOCK_PROPERTIES, N_("Sta_tistics..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(on_file_stats) }, +#endif #if ENABLE_PRINT { "PrintPreview", GTK_STOCK_PRINT_PREVIEW, N_("Print Pre_view"), "P", NULL, G_CALLBACK(on_file_print_preview) }, { "Print", GTK_STOCK_PRINT, N_("_Print..."), "P", NULL, G_CALLBACK(on_file_print) }, @@ -80,6 +83,9 @@ static const gchar *ui_info = " " " " " " +#if ENABLE_STATISTICS +" " +#endif #if ENABLE_PRINT " " " "