mirror of
https://github.com/Rafostar/clapper.git
synced 2025-08-29 23:32:04 +02:00
New Crowdin updates (#154)
* New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Italian) * New translations com.github.rafostar.Clapper.pot (Italian)
This commit is contained in:
46
po/it.po
46
po/it.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: clapper\n"
|
"Project-Id-Version: clapper\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 20:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 20:22+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-06 18:31\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 19:43\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Informazioni su Clapper"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ui/elapsed-time-button.ui:27
|
#: ui/elapsed-time-button.ui:27
|
||||||
msgid "Speed"
|
msgid "Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Velocità"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/elapsed-time-button.ui:41 ui/preferences-window.ui:83
|
#: ui/elapsed-time-button.ui:41 ui/preferences-window.ui:83
|
||||||
#: ui/preferences-window.ui:215
|
#: ui/preferences-window.ui:215
|
||||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Scorri in basso"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ui/help-overlay.ui:133
|
#: ui/help-overlay.ui:133
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attiva/Disattiva muto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/help-overlay.ui:139
|
#: ui/help-overlay.ui:139
|
||||||
msgid "Next chapter"
|
msgid "Next chapter"
|
||||||
@@ -368,87 +368,87 @@ msgstr "Altera l'ordine predefinito dei plugin di GStreamer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ui/preferences-window.ui:259
|
#: ui/preferences-window.ui:259
|
||||||
msgid "Use playbin3"
|
msgid "Use playbin3"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usa playbin3"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/preferences-window.ui:260 ui/preferences-window.ui:269
|
#: ui/preferences-window.ui:260 ui/preferences-window.ui:269
|
||||||
msgid "Requires player restart"
|
msgid "Requires player restart"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Richiede il riavvio del player"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/preferences-window.ui:262 ui/preferences-window.ui:271
|
#: ui/preferences-window.ui:262 ui/preferences-window.ui:271
|
||||||
msgid "Experimental"
|
msgid "Experimental"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sperimentale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/preferences-window.ui:268
|
#: ui/preferences-window.ui:268
|
||||||
msgid "Use PipeWire for audio output"
|
msgid "Use PipeWire for audio output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usa PipeWire per l'uscita audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/buttons.js:201
|
#: src/buttons.js:201
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Decoder: %s"
|
msgid "Decoder: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Decoder: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:152
|
#: src/dialogs.js:152
|
||||||
msgid "Enter or drop URI here"
|
msgid "Enter or drop URI here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inserisci o rilascia URI qui"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:157
|
#: src/dialogs.js:157
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancella"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:158
|
#: src/dialogs.js:158
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:217
|
#: src/dialogs.js:217
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:218
|
#: src/dialogs.js:218
|
||||||
msgid "Completed"
|
msgid "Completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Completato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:226
|
#: src/dialogs.js:226
|
||||||
msgid "Resume playback?"
|
msgid "Resume playback?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Riprendere la riproduzione?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:280
|
#: src/dialogs.js:280
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "GTK version: %s"
|
msgid "GTK version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione GTK: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:281
|
#: src/dialogs.js:281
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Adwaita version: %s"
|
msgid "Adwaita version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione Adwaita: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:282
|
#: src/dialogs.js:282
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "GStreamer version: %s"
|
msgid "GStreamer version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione GStreamer: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:283
|
#: src/dialogs.js:283
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "GJS version: %s"
|
msgid "GJS version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione GJS: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.js:291
|
#: src/dialogs.js:291
|
||||||
msgid "A GNOME media player powered by GStreamer"
|
msgid "A GNOME media player powered by GStreamer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un riproduttore multimediale per GNOME basato su GStreamer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/revealers.js:170
|
#: src/revealers.js:170
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ends at: %s"
|
msgid "Ends at: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Termina alle: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widget.js:225 src/widget.js:234 src/widget.js:240 src/widget.js:246
|
#: src/widget.js:225 src/widget.js:234 src/widget.js:240 src/widget.js:246
|
||||||
msgid "Undetermined"
|
msgid "Undetermined"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indeterminato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widget.js:241
|
#: src/widget.js:241
|
||||||
msgid "Channels"
|
msgid "Channels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Canali"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widget.js:259
|
#: src/widget.js:259
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disabilitato"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user