From bcd8e470ad9cbbde324c0154fd9878da7b9e8c07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Florian=20=22sp1rit=22=E2=80=8B?= Date: Tue, 9 Apr 2024 18:12:33 +0200 Subject: [PATCH] po: Updated German translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit I've taken a bit of liberty with some of the translations, but I feel like they should be fine. Signed-off-by: Florian "sp1rit"​ --- src/bin/clapper-app/po/de.po | 133 ++++++++++++++++++----------------- src/lib/clapper-gtk/po/de.po | 39 ++++++---- 2 files changed, 95 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/src/bin/clapper-app/po/de.po b/src/bin/clapper-app/po/de.po index 69bb8183..7cdf1d95 100644 --- a/src/bin/clapper-app/po/de.po +++ b/src/bin/clapper-app/po/de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clapper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-05 20:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-08 15:36\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-09 17:44+0200\n" +"Last-Translator: Florian \"sp1rit\" \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:14 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:14 msgid "Codec" -msgstr "" +msgstr "Codec" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:24 msgid "Channels" @@ -28,21 +28,21 @@ msgstr "Audio-Kanäle" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:36 msgid "Sample Format" -msgstr "" +msgstr "Abtastformat" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:46 msgid "Sample Rate" -msgstr "" +msgstr "Abtastrate" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:58 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:51 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:70 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-subtitle-stream-list-item.ui:24 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Sprache" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:10 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:11 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tastenkombinationen zeigen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:19 msgid "Open preferences" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen öffnen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:25 msgid "Toggle fullscreen" @@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "Medien" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:30 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:178 msgid "Add Files…" -msgstr "" +msgstr "Dateien hinzufügen…" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:49 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:40 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:182 msgid "Add URI…" -msgstr "" +msgstr "URI hinzufügen…" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:57 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Warteschlange" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:61 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:68 @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Vorheriger Titel" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:88 msgid "Change progression mode" -msgstr "" +msgstr "Wiedergabemodus wechseln" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:96 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:76 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Wiedergabe umschalten" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:100 msgid "Tap | Left click" -msgstr "" +msgstr "Tippen | Linke Maustaste" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:107 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:115 @@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "Vorwärts springen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:108 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:132 msgid "Double tap (right side) | Scroll right" -msgstr "" +msgstr "Doppelt auf die rechte Seite tippen | Nach rechts scrollen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:116 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:124 msgid "Double tap (left side) | Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Doppelt auf die linke Seite tippen | Nach links scrollen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:123 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:131 @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:139 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "Hochscrollen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:145 msgid "Volume down" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lautstärke verringern" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:146 msgid "Scroll down" -msgstr "" +msgstr "Runterscrollen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:152 msgid "Toggle mute" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Stummschaltung umschalten" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:158 msgid "Speed up" -msgstr "" +msgstr "Geschwindigkeit erhöhen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:164 msgid "Speed down" -msgstr "" +msgstr "Geschwindigkeit verringern" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:171 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:178 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Vorheriges Kapitel" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:13 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informationen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:35 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-subtitle-stream-list-item.ui:14 @@ -186,20 +186,20 @@ msgstr "Titel" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:49 msgid "Container Format" -msgstr "" +msgstr "Containerformat" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:63 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Länge" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:81 msgid "Streams" -msgstr "" +msgstr "Spuren" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:84 #: src/bin/clapper-app/clapper-app-list-item-utils.c:36 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:107 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:80 @@ -215,42 +215,42 @@ msgstr "Untertitel" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:155 msgid "Video Playback" -msgstr "" +msgstr "Videowiedergabe" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:158 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:199 msgid "Decoder" -msgstr "" +msgstr "Dekodierer" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:170 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:211 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:182 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:223 msgid "Sink" -msgstr "" +msgstr "Ausgabeziel" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:196 msgid "Audio Playback" -msgstr "" +msgstr "Audiowiedergabe" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:247 msgid "Video Streams" -msgstr "" +msgstr "Videospuren" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:290 msgid "Audio Streams" -msgstr "" +msgstr "Audiospuren" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:333 msgid "Subtitle Streams" -msgstr "" +msgstr "Untertitelspuren" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:21 msgid "Start by adding media to playback queue" -msgstr "" +msgstr "Beginnen sie damit, Medien zur Wiedergabewarteschlange hinzuzufügen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:15 msgid "Seeking" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "Springen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:18 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Verhalten" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:19 msgid "A preferred method used for seeking" -msgstr "" +msgstr "Das bevorzugte Sprungverhalten" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:32 msgid "Value" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Wert" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:33 msgid "Value used for seeking forward/backward" -msgstr "" +msgstr "Um diesen Wert wird vor-/rückwärts gesprungen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:46 msgid "Unit" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Einheit" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:47 msgid "An unit of a seek forward/backward value" -msgstr "" +msgstr "Die Einheit für den Sprungwert" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:51 msgid "Second" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Prozentsatz" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:63 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Erweiterungen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:66 msgid "Server" @@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Clapper fernsteuern" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:83 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:103 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Versetzung" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:84 msgid "Synchronisation offset in seconds between the audio and video streams" -msgstr "" +msgstr "Versatz zwischen der Audio- und Videospur (in Sekunden)" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:104 msgid "Synchronisation offset in seconds between the subtitle and video streams" -msgstr "" +msgstr "Versatz zwischen der Untertitel- und Videospur (in Sekunden)" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:118 msgid "Default font" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Standartschriftart" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:119 msgid "Text font used for subtitles when media does not explicitly specify one" -msgstr "" +msgstr "Schriftart, welche für Untertitel verwendet wird, falls das Medium selbst keine vorgibt" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:137 msgid "Tweaks" @@ -335,52 +335,56 @@ msgstr "Plugin-Reihenfolge" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:145 msgid "Alter default ranks of GStreamer plugins" -msgstr "Standard GStreamer Reihenfolge verändern" +msgstr "Standard GStreamer Plugin Reihenfolge verändern" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:164 msgid "Plugin Ranking" -msgstr "" +msgstr "Pluginreihenfolge" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:182 msgid "Available plugins" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Plugins" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:183 msgid "Select a plugin and its feature to override rank for. When multiple elements have similiar capabilities, the one with highest value is preferred." msgstr "" +"Wähle ein Plugin und seine Funktion für welches sie die Position der " +"Reihenfolge überschreiben möchten. Falls mehrere Plugins ähnlicheFähigkeiten " +"besitzen, wird dasjenige mit dem höchsten Rang bevorzugt." #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:186 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:195 msgid "Plugin feature" -msgstr "" +msgstr "Pluginfunktion" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:213 msgid "Add override" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:229 msgid "Rank overrides" -msgstr "" +msgstr "Funktionsrangliste" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:60 #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:23 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:87 msgid "Queue progression" -msgstr "" +msgstr "Warteschlangenwiedergabe" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:6 msgid "Add URI" -msgstr "" +msgstr "URI hinzufügen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:7 msgid "Insert an URI to be added to playback queue" msgstr "" +"Geben sie eine URI an, welche zur Wiedergabewarteschlange hinzugefügt werden soll" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:18 msgid "Enter or drop URI here" @@ -392,15 +396,15 @@ msgstr "Abbrechen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:24 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Auflösung" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:39 msgid "Framerate" -msgstr "" +msgstr "Bildwiederholrate" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:63 msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "Pixelformat" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:57 msgid "Preferences" @@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "Einstellungen" #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:61 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Tastaturkürzel" #. TRANSLATORS: Please do not translate application name #: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:68 @@ -422,11 +426,11 @@ msgstr "Florian \"sp1rit\" " #: src/bin/clapper-app/clapper-app-info-window.c:86 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Hardware" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-info-window.c:86 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-preferences-window.c:441 msgid "Accurate" @@ -442,25 +446,26 @@ msgstr "Schnell" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:66 msgid "No progression" -msgstr "" +msgstr "Kein Fortschritt" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:67 msgid "Consecutive" -msgstr "" +msgstr "Fortlaufend" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:68 msgid "Repeat item" -msgstr "" +msgstr "Wiederholen" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:69 msgid "Carousel" -msgstr "" +msgstr "Kreislauf" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:70 msgid "Shuffle" -msgstr "" +msgstr "Zufallswiedergabe" #: src/bin/clapper-app/clapper-app-window.c:824 msgid "Drop on title bar to play now or anywhere else to enqueue." msgstr "" - +"Zur direkten Wiedergabe legen Sie die Datei auf der Titelleiste ab, " +"andernfalls wird die Datei der Warteschlange hinzugefügt." diff --git a/src/lib/clapper-gtk/po/de.po b/src/lib/clapper-gtk/po/de.po index bbfa771d..e3390c0e 100644 --- a/src/lib/clapper-gtk/po/de.po +++ b/src/lib/clapper-gtk/po/de.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clapper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 20:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-08 15:36\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-09 16:53+0200\n" +"Last-Translator: Florian \"sp1rit\" \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:9 #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-extra-menu-button.c:227 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:17 #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-extra-menu-button.c:228 @@ -33,25 +33,39 @@ msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:28 -msgid "Enabled" -msgstr "" +msgid "Show Subtitles" +msgstr "Untertitel anzeigen" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:32 msgid "Open…" -msgstr "" +msgstr "Öffnen…" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:75 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Stummschalten" #: src/lib/clapper-gtk/ui/clapper-gtk-extra-menu-button.ui:119 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-status.c:79 +msgid "Unplayable Content" +msgstr "Medium nicht abspielbar" + +#. TRANSLATORS: Please do not try to translate "GStreamer" (it is a library name). +#: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-status.c:89 +#, c-format +msgid "Your GStreamer installation is missing a plugin: %s" +msgstr "GStreamer fehlt folgendes Plugin: %s" + +#: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-status.c:90 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Fehlendes Plugin" #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-stream-check-button.c:82 #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-stream-check-button.c:126 msgid "Undetermined" -msgstr "Unbestimmet" +msgstr "Unbestimmt" #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-stream-check-button.c:82 msgid "Channels" @@ -59,9 +73,8 @@ msgstr "Audio-Kanäle" #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-title-label.c:91 msgid "No media" -msgstr "" +msgstr "Keine Medien" #: src/lib/clapper-gtk/clapper-gtk-title-label.c:103 msgid "Unknown title" -msgstr "" - +msgstr "Unbekannter Titel"