mirror of
https://github.com/Rafostar/clapper.git
synced 2025-08-30 16:02:00 +02:00
New Crowdin updates (#406)
* New translations clapper-app.pot (Polish) * New translations clapper-gtk.pot (Turkish) * New translations clapper-app.pot (Turkish) * New translations clapper-gtk.pot (Turkish) * New translations clapper-app.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Turkish) * New translations clapper-app.pot (Catalan) * New translations clapper-gtk.pot (Catalan) * New translations clapper-app.pot (Catalan) * New translations clapper-gtk.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Hungarian) * New translations clapper-gtk.pot (Hungarian) * New translations clapper-app.pot (Hungarian) * New translations clapper-app.pot (Hungarian) * New translations clapper-gtk.pot (Romanian) * New translations clapper-gtk.pot (French) * New translations clapper-gtk.pot (Spanish) * New translations clapper-gtk.pot (Afrikaans) * New translations clapper-gtk.pot (Arabic) * New translations clapper-gtk.pot (Catalan) * New translations clapper-gtk.pot (Czech) * New translations clapper-gtk.pot (Danish) * New translations clapper-gtk.pot (German) * New translations clapper-gtk.pot (Greek) * New translations clapper-gtk.pot (Basque) * New translations clapper-gtk.pot (Finnish) * New translations clapper-gtk.pot (Hebrew) * New translations clapper-gtk.pot (Hungarian) * New translations clapper-gtk.pot (Italian) * New translations clapper-gtk.pot (Japanese) * New translations clapper-gtk.pot (Korean) * New translations clapper-gtk.pot (Lithuanian) * New translations clapper-gtk.pot (Dutch) * New translations clapper-gtk.pot (Norwegian) * New translations clapper-gtk.pot (Polish) * New translations clapper-gtk.pot (Portuguese) * New translations clapper-gtk.pot (Russian) * New translations clapper-gtk.pot (Slovak) * New translations clapper-gtk.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations clapper-gtk.pot (Swedish) * New translations clapper-gtk.pot (Turkish) * New translations clapper-gtk.pot (Ukrainian) * New translations clapper-gtk.pot (Chinese Simplified) * New translations clapper-gtk.pot (Chinese Traditional) * New translations clapper-gtk.pot (Vietnamese) * New translations clapper-gtk.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations clapper-gtk.pot (Persian) * New translations clapper-gtk.pot (Croatian) * New translations clapper-gtk.pot (Asturian) * New translations clapper-gtk.pot (German) * New translations clapper-gtk.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (German) * New translations clapper-gtk.pot (Turkish) * New translations clapper-gtk.pot (Catalan) * New translations clapper-gtk.pot (Finnish) * New translations clapper-app.pot (Finnish) * New translations clapper-gtk.pot (Finnish) * New translations clapper-app.pot (Finnish) * New translations clapper-gtk.pot (Hungarian) * New translations clapper-gtk.pot (Hungarian) * New translations clapper-app.pot (French) * New translations clapper-gtk.pot (French) * New translations clapper-app.pot (French) * New translations clapper-app.pot (Polish) * New translations clapper-gtk.pot (Polish) * New translations clapper-app.pot (French) * New translations clapper-app.pot (Polish) * New translations clapper-app.pot (Polish) * New translations clapper-app.pot (Romanian) * New translations clapper-app.pot (French) * New translations clapper-app.pot (Spanish) * New translations clapper-app.pot (Afrikaans) * New translations clapper-app.pot (Arabic) * New translations clapper-app.pot (Catalan) * New translations clapper-app.pot (Czech) * New translations clapper-app.pot (Danish) * New translations clapper-app.pot (German) * New translations clapper-app.pot (Greek) * New translations clapper-app.pot (Basque) * New translations clapper-app.pot (Finnish) * New translations clapper-app.pot (Hebrew) * New translations clapper-app.pot (Hungarian) * New translations clapper-app.pot (Italian) * New translations clapper-app.pot (Japanese) * New translations clapper-app.pot (Korean) * New translations clapper-app.pot (Lithuanian) * New translations clapper-app.pot (Dutch) * New translations clapper-app.pot (Norwegian) * New translations clapper-app.pot (Polish) * New translations clapper-app.pot (Portuguese) * New translations clapper-app.pot (Russian) * New translations clapper-app.pot (Slovak) * New translations clapper-app.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations clapper-app.pot (Swedish) * New translations clapper-app.pot (Turkish) * New translations clapper-app.pot (Ukrainian) * New translations clapper-app.pot (Chinese Simplified) * New translations clapper-app.pot (Chinese Traditional) * New translations clapper-app.pot (Vietnamese) * New translations clapper-app.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations clapper-app.pot (Persian) * New translations clapper-app.pot (Croatian) * New translations clapper-app.pot (Asturian)
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: clapper\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-05 20:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 15:36\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 20:51\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@@ -20,29 +20,45 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:14
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:14
|
||||
msgid "Codec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codec"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:24
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Chaines"
|
||||
msgstr "Canaux"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:36
|
||||
msgid "Sample Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format d’échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:46
|
||||
msgid "Sample Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fréquence d’échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:58
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:51
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taux d’échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-audio-stream-list-item.ui:70
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-subtitle-stream-list-item.ui:24
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-headerbar.ui:183
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:80
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-headerbar.ui:187
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:84
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Please do not translate application name
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-headerbar.ui:194
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:91
|
||||
msgid "About Clapper"
|
||||
msgstr "À propos de Clapper"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:10
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:11
|
||||
@@ -51,11 +67,11 @@ msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:13
|
||||
msgid "Show shortcuts"
|
||||
msgstr "Montrer les raccourcis"
|
||||
msgstr "Afficher les raccourcis"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:19
|
||||
msgid "Open preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvrir les préférences"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:25
|
||||
msgid "Toggle fullscreen"
|
||||
@@ -63,7 +79,7 @@ msgstr "Basculer en plein écran"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:26
|
||||
msgid "Double tap | Double click"
|
||||
msgstr "Tapoter/cliquer deux fois"
|
||||
msgstr "Tapoter | cliquer deux fois"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:32
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
@@ -75,20 +91,20 @@ msgid "Media"
|
||||
msgstr "Média"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:43
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:30
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:55
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:178
|
||||
msgid "Add Files…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter des fichiers…"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:49
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:40
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:65
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:182
|
||||
msgid "Add URI…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter un URI…"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:57
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File d’attente"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:61
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:68
|
||||
@@ -102,7 +118,7 @@ msgstr "Média précédent"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:88
|
||||
msgid "Change progression mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mode de progression"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:96
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:76
|
||||
@@ -115,7 +131,7 @@ msgstr "Relancer/stopper la lecture"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:100
|
||||
msgid "Tap | Left click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taper | Clic gauche"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:107
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:115
|
||||
@@ -125,12 +141,12 @@ msgstr "Avancer dans la lecture"
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:108
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:132
|
||||
msgid "Double tap (right side) | Scroll right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapoter (côté droit) | scroller vers la droite"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:116
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:124
|
||||
msgid "Double tap (left side) | Scroll left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapoter (côté gauche) | scroller vers la gauche"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:123
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:131
|
||||
@@ -143,7 +159,7 @@ msgstr "Augmenter le volume"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:139
|
||||
msgid "Scroll up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroller vers le haut"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:145
|
||||
msgid "Volume down"
|
||||
@@ -151,7 +167,7 @@ msgstr "Baisser le volume"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:146
|
||||
msgid "Scroll down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroller vers le bas"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:152
|
||||
msgid "Toggle mute"
|
||||
@@ -159,11 +175,11 @@ msgstr "Basculer le mode silencieux"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:158
|
||||
msgid "Speed up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accélérer"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:164
|
||||
msgid "Speed down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ralentir"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:171
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-help-overlay.ui:178
|
||||
@@ -177,7 +193,7 @@ msgstr "Chapitre précédent"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:13
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:35
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-subtitle-stream-list-item.ui:14
|
||||
@@ -186,20 +202,20 @@ msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:49
|
||||
msgid "Container Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format de conteneur"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:63
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:81
|
||||
msgid "Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:84
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-list-item-utils.c:36
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:107
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:80
|
||||
@@ -215,42 +231,42 @@ msgstr "Sous-titres"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:155
|
||||
msgid "Video Playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lecture vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:158
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:199
|
||||
msgid "Decoder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Décodeur"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:170
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:211
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtre"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:182
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:223
|
||||
msgid "Sink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sink"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:196
|
||||
msgid "Audio Playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lecture audio"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:247
|
||||
msgid "Video Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:290
|
||||
msgid "Audio Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux audio"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-info-window.ui:333
|
||||
msgid "Subtitle Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux de sous-titres"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:21
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-initial-state.ui:46
|
||||
msgid "Start by adding media to playback queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commencez par ajouter des médias à la file d’attente de lecture"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:15
|
||||
msgid "Seeking"
|
||||
@@ -258,11 +274,11 @@ msgstr "Avancement"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:18
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méthode"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:19
|
||||
msgid "A preferred method used for seeking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méthode préférée pour l’avancement"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:32
|
||||
msgid "Value"
|
||||
@@ -270,7 +286,7 @@ msgstr "Longueur du saut"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:33
|
||||
msgid "Value used for seeking forward/backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valeur utilisée pour l’avancement/recul"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:46
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
@@ -278,7 +294,7 @@ msgstr "Unité des sauts"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:47
|
||||
msgid "An unit of a seek forward/backward value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unité d’avancement/recul"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:51
|
||||
msgid "Second"
|
||||
@@ -294,7 +310,7 @@ msgstr "Pourcentage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:63
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctionnalités"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:66
|
||||
msgid "Server"
|
||||
@@ -307,15 +323,15 @@ msgstr "Controler le lecteur à distance"
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:83
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:103
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Décalage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:84
|
||||
msgid "Synchronisation offset in seconds between the audio and video streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Décalage de synchronisation entre les flux audio et vidéo, en secondes"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:104
|
||||
msgid "Synchronisation offset in seconds between the subtitle and video streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Décalage de synchronisation entre les flux des sous-titres et vidéo, en secondes"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:118
|
||||
msgid "Default font"
|
||||
@@ -323,7 +339,7 @@ msgstr "Police par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:119
|
||||
msgid "Text font used for subtitles when media does not explicitly specify one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Police de texte des sous-titres, utilisée quand le média n’en spécifie aucune"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:137
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
@@ -339,52 +355,52 @@ msgstr "Changer les options par défaut de plugins GStreamer"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:164
|
||||
msgid "Plugin Ranking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Classement des greffons"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:182
|
||||
msgid "Available plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greffons disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:183
|
||||
msgid "Select a plugin and its feature to override rank for. When multiple elements have similiar capabilities, the one with highest value is preferred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionnez un greffon et ses fonctionnalités à substituer. Lorsque plusieurs éléments ont des fonctionnalités similaires, celui qui a la valeur la plus élevée sera privilégié."
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:186
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greffon"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:195
|
||||
msgid "Plugin feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctionnalité du greffon"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:213
|
||||
msgid "Add override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter une substitution"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-preferences-window.ui:229
|
||||
msgid "Rank overrides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Classement des substituts"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:60
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:23
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-queue-list.ui:87
|
||||
msgid "Queue progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progression de la file d’attente"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:6
|
||||
msgid "Add URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter un URI"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:7
|
||||
msgid "Insert an URI to be added to playback queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insérer un URI à ajouter à la file d’attente de lecture"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:18
|
||||
msgid "Enter or drop URI here"
|
||||
msgstr "Entrer ou déposer une URL ici"
|
||||
msgstr "Entrer ou déposer un URI ici"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-uri-dialog.ui:22
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@@ -392,41 +408,29 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:24
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résolution"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:39
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fréquence d’images"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-video-stream-list-item.ui:63
|
||||
msgid "Pixel Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:57
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:61
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Please do not translate application name
|
||||
#: src/bin/clapper-app/ui/clapper-app-window-state-buttons.ui:68
|
||||
msgid "About Clapper"
|
||||
msgstr "Á propos de Clapper"
|
||||
msgstr "Format de pixel"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Put your name(s) here for credits or leave untranslated
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-about-window.c:43
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Robin Verdenal-Tallieux"
|
||||
msgstr "Robin Verdenal-Tallieux\n"
|
||||
"Irénée Thirion"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-info-window.c:86
|
||||
msgid "Hardware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Matériel"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-info-window.c:86
|
||||
msgid "Software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logiciel"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-preferences-window.c:441
|
||||
msgid "Accurate"
|
||||
@@ -442,25 +446,25 @@ msgstr "Rapide"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:66
|
||||
msgid "No progression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune progression"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:67
|
||||
msgid "Consecutive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chronologique"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:68
|
||||
msgid "Repeat item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Répéter l’élement"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:69
|
||||
msgid "Carousel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carrousel"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-utils.c:70
|
||||
msgid "Shuffle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aléatoire"
|
||||
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-window.c:824
|
||||
#: src/bin/clapper-app/clapper-app-window.c:828
|
||||
msgid "Drop on title bar to play now or anywhere else to enqueue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déposez sur la barre de titre pour lire maintenant, ou ailleurs pour ajouter à la file d’attente."
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user